【NHK新聞文法】听说当时还没有新干线。
语法点~とか
【句子】+とか
是「~とかいていた」的省略形式,用在句尾,表不确切的传闻。比表示「~そうだ」、「~ということだ」更加不确定,或是回避明确说出。皆在名词或引用句后。相当于「~と聞いているが」。中文意思是:「好像…」、「听说…」。
- 相关热点:
- 能力考查分
语法点~とか
【句子】+とか
是「~とかいていた」的省略形式,用在句尾,表不确切的传闻。比表示「~そうだ」、「~ということだ」更加不确定,或是回避明确说出。皆在名词或引用句后。相当于「~と聞いているが」。中文意思是:「好像…」、「听说…」。
【NHK新聞文法】别说是吃饭,就连休息的时间都没有。
语法点~どころか 【用言连体形,体言】+どころか 表示从根本上推翻前项,并且在后项提出跟前项差很远,或内容相反的事实。相当于「~はもちろん…さえ」。中文的意思是:「哪里还…
【NHK新聞文法】据说他本来是学校的老师。
语法点~ということだ 【简体句】+ということだ 表示传闻。从某特定的人或外界获取的传闻。比起「~そうだ」来,有很强的直接引用某特定人物的话之语感。中
【NHK新聞文法】自从她嫁过来以后,就没回过娘家。
语法点~て以来 【动词连用形】+て以来 表示自从过去发生某事以后,直到现在为止的整个阶段。后项是一直持续的某动作或状态。跟「~てから」相似,是书面语。中文意思是:「自
【NHK新聞文法】等大家到齐之后,就开始讨论。
语法点~次第 【动词连用形】+次第 表示某动作刚一做完,就立即采取下一步的行动。或前项必须先完成,后项才能够成立。与「~するとすぐ」意思相同。中文的意思是:「
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。