【NHK新聞文法】寒冬跳入运河,是件荒唐的事。
语法点~というものだ
【动词辞书形】+というものだ
表示对事物做一种结论性的判断。前像是行为、动作,后项是针对前项的行为、动作,做结论性的判断。相当于「~なのだ」。中文的意思是:「也就是…」、「就是…」等。
- 相关热点:
- 日语实用对话
语法点~というものだ
【动词辞书形】+というものだ
表示对事物做一种结论性的判断。前像是行为、动作,后项是针对前项的行为、动作,做结论性的判断。相当于「~なのだ」。中文的意思是:「也就是…」、「就是…」等。
【NHK新聞文法】能在这事故里得救,算是幸运的了。
语法点~というものだ 【动词辞书形】+というものだ 表示对事物做一种结论性的判断。前像是行为、动作,后项是针对前项的行为、动作,做结论性的判断。相当于「~なのだ」。
【NHK新聞文法】练习不亲自做的话,就毫无意义可言了。
语法点~というものだ 【动词辞书形】+というものだ 表示对事物做一种结论性的判断。前像是行为、动作,后项是针对前项的行为、动作,做结论性的判断。相当
【NHK新聞文法】没有意见的话,就表示大家都赞成了。
语法点~ということだ 【简体句】+ということだ 表示传闻。从某特定的人或外界获取的传闻。比起「~そうだ」来,有很强的直接引用某特定人物的话之语感。中文意思是:「听说
【NHK新聞文法】不知不觉中,隔壁的客人就回去了。
语法点~ないうちに 【动词未然形】+ないうちに 这也是表示在前面的环境、状态还没有产生变化的情况下,做后面的动作。相当于「~前に」。中文的意思是:「趁没…
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。