简介:节选自《白熊咖啡厅》第1话,面试后的闲聊。


听写提示:请听写出空格处的句子。



ペンギン: 結局バイトの人

白熊: 見つからなかったね

パンダ: -1-(日语汉字2个,平假名2个)

白熊&ペンギン:まだいたの

パンダ: 家に帰ると、お母さんに吸われるし

ペンギン: す、吸われる?

パンダ: うん、ゴーって

笹子: あのう、面接中すみません

ナマケモノ:住み込み希望でーす

白熊: 不合格

笹子: あのう、アルバイト希望じゃないみたいですよ

ナマケモノ: 庭に住み込みたいんですー

笹子: ここまで運んでほしいって頼まれちゃいまして

白熊: あなた、お名前は

笹子: え、私ですか

    笹子ですけど

白熊: 笹子さん、合格

パンダ&ペンギン: え!

 

残念だね
企鹅: 结果,兼职的人 北极熊:还是没能找到呢 熊猫: 真是可惜呢 北极熊&企鹅: 你怎么还在这 熊猫: 要是回家的话,会被妈妈吸的 企鹅: 被,被吸? 熊猫: 嗯嗯,轰的一下 笹子: 抱歉打扰各位的面试了 树懒: 我想住进来 北极熊:不合格 笹子: 那个,他好像不是来应聘的 树懒: 我是来申请住进院子里的 笹子: 他拜托我把他带到这里来的 北极熊:你叫什么名字呢? 笹子: 诶, 你说我吗? 我叫笹子 北极熊: 笹子小姐,你合格了 熊猫&企鹅:诶!