【NHK新聞文法】从老师的立场来看,那孩子是个好学生。
语法点~から見ると、から見れば、から見て(も)
【体言】+から見ると、から見れば、から見て(も)
表示判断的依据,角度。也就是「从某一立场来判断的话」之意。相当于「~からすると」。中文意思是:「从…来看」、「从…来说」、「 根据…来看来看…」。
- 相关热点:
- 柴崎幸
语法点~から見ると、から見れば、から見て(も)
【体言】+から見ると、から見れば、から見て(も)
表示判断的依据,角度。也就是「从某一立场来判断的话」之意。相当于「~からすると」。中文意思是:「从…来看」、「从…来说」、「 根据…来看来看…」。
【NHK新聞文法】从能吃苦耐劳来看,知道她的意志力很强。
语法点~ことから 【用言连体形】+ことから 表示判断的理由。根据
【NHK新聞文法】因为长得很像,所以知道是双胞胎。
语法点~ことから 【用言连体形】+ことから 表示判断的理由。根据前项的情
【NHK新聞文法】从云朵的样子看来,白天好像会下雨。
语法点~から見ると、から見れば、から見て(も) 【体言】+から見ると、から見れば、から見て(も) 表示判断的依据,角度。也就是「从某一立场来
【NHK新聞文法】即使谁都没看见,也不能高兴拿走就拿走啊!
语法点~からといって 【用言中止形】+からといって (一)表示引用别人陈述的理由。中文意思是:「说是(因为)…」。 (二)表示不能仅仅因为前面这一点理由,
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。