【LAST HOPE】第三集(2)
Last Hope以再生医疗及最先进医疗中心作舞台,一队医疗团队中,队员年龄、性别、职业、专门各异,而且充满个性及各自拥有秘密过去,面对一众治疗无望的患者,为他们带来生存的希望,是一部以最新医学技术带来人性关系的医疗悬疑剧。
小编碎碎念:
终于知道做个带视频的听写有多难了...截了7.8次,说话和字幕老是不同步~~气得我只挠墙!!!最后用了两个软件才截成~~可能还是我技术太渣~~~总之向所有的听写小编表示感谢..乃们太伟大了..我会继续努力的!!!
注意事项:
1.不需要全部听写,只需要将数字部分的内容填上就可以了。
2.需要听写的部分不会出现语气词,例如: ああ、ええ等。
3. 提示:初めて、言う、とき
高木:--- 1 --- (整句听写)、大病院の息子っていうのを、鼻にかけてんだね
副島:親の後、継いで、二代目ね
高木:副島も、あの東北一のレジャー産業の二代目だろ
荻原:何で後、継いでないの
副島:親が築き上げたものを受け継ぐなんて、つまらない。--- 2 --- (整句听写)。それに、現代医療は世界最大の成長分野の1つでもあるしね
波多野:一緒ですよね、それ?
副島:はあ?
波多野:いや、結局はビジネス。副島グループの医療部門みたいな、感じじゃないつすか
福島:お前なあ
荻原:--- 3 --- (整句听写)
橘:正中神経の缝合は...
高木:お前な、急に話題を変えるな
橘:--- 4 --- (整句听写)
高木:無視かよ
橘:ただ、難治性が偽関節は扱ったことがない
波多野:うちの整形が、対応できればいいんだけどなあ
高木:すでにやる気だよ、こいつら
副島:確かにうちは、手と腕はあんまりやってなかったよな
高木:俺は、再手術はどうかと思うぞ、感染症やほかの合併症でも起こしたら、今より状態が悪くなる
副島:将来的に、再生医療で治療できるかもしれませんしね
古牧:骨折に関しては、徹底的に議論すべき症例だ
高木:古牧さん、どしたんですか、それ
古牧:--- 5--- (整句听写)。相手に外力を加えられた結果だ
副島:色々あって、小指の骨折
古牧:骨は面白い
高木:自分が骨折したからですよね
古牧:骨の人体への役割に実に興味深い。日本の研究者もっと骨に注目すべきだ