沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
生活の中で起こる
些細な摩擦。その積み重ねが、やがて大きな
トラブルになっていきます。気がついても、はっきり言わない日本人にも問題はあります。しかし、日常生活のちょっとした事に、相手の立場に立って注意を払えば、留学生活での
ストレスは
随分解消されるものなのです。
在生活中难免会发生一些细微的摩擦,这些摩擦积聚到一定程度后就会造成很大的困扰。对于察觉到也不确切表明的日本人来说,有时也会遇到问题。但是,即便是日常生活琐事,只要你能站在对方的立场上加以注意,留学生活中产生的压力就能很大程度上得到释放。
ごみの出し方、捨て方
垃圾的处理方法
「ゴミなんてどうやって捨てても同じ。」と思っている人はいませんか?日本の各地域では家庭から出されるごみは、すべて決められた方式で分け、決められた日時に、決められた場所に置かなければ
ゴミ収集車が集めてくれません。この方式を守ることが、日本で生活する第一歩です。
有人觉得“垃圾怎么扔都是一样的”吗?在日本各地,家庭垃圾如果不按照规定的方式分类,在规定日期内放在固定的场所,垃圾车就不会来回收。因此,遵守垃圾处理方法是在日本生活的第一步。
ゴミの分別(例-東京都の場合)
垃圾的分类(以东京为例)
(可燃ゴミ)・・・ (魚・野菜などの台所の
クズ、紙、衣類、生理用品、たばこの
吸殻など)東京都の場合は
推奨の半透明ポリ袋(
炭酸カルシウム入り)に入れ口元を縛り、臭いが洩れないようにします。
ポリバケツで出す場合には、ゴミ回収後に早く引き取る必要があります。
(可燃垃圾)・・・(鱼,蔬菜等厨房垃圾和纸、衣服、生理用品、烟灰等垃圾)在东京要装入规定的半透明塑料袋(含有碳酸钙)里,并且要封好袋口以防臭气泄露。如果用塑料水桶来扔垃圾的话,就必须在垃圾被回收之后取回桶。
(不燃ゴミ)・・・ (
焼却に適さないゴミ。
プラスティック類、金属、ガラス、陶磁器、ゴム、皮、刃物、針、
電球や蛍光灯など)危険のないものは、中身が識別できる透明度の高い袋に入れて出します。針はびんや缶に入れて蓋をし、電球などは紙に包んで「危険」と書いて下さい。スプレー缶、卓上ガスボンベは爆発の恐れがあるので錐や釘で穴を空けてから出して下さい。
(不可燃垃圾)・・・(指不可燃烧的垃圾,如塑料制品、金属、玻璃、陶瓷器、橡胶、皮革、刀具、针、电灯泡、荧光灯等)如果不是危险物品,就扔在能看到里面放置的物品的透明度较高的长型袋子里;如果是针的话就放入瓶或罐子里并盖上盖子;如果是电灯泡的话就用纸包起来,并在外面注明“危险”字样。至于喷雾器的罐子、液化气瓶,有爆炸的安全隐患,因此先用锥子或针戳个洞再扔出去。
(粗大ゴミ)・・・ (家具、電気製品、自転車など)大きな物の回収は有料で、申し込み制です。電話で清掃事務所に収集を申し込んで下さい。帰国や
転居で大量のゴミが出る場合は、早めに連絡して下さい。
(大件垃圾)・・・家具、电器产品、自行车等大件物品的回收是必须提出申请并且是需要收费的。请事先给清扫事务所打电话预约回收垃圾。如果是因为回国或搬家而产生大量大件垃圾的话,请提前预约。
ゴミを出す曜日
扔垃圾的日期
分別したゴミを出す曜日・時間や場所は、地区によって異なります。可燃ゴミは1週間に2回くらい、不燃ゴミは一週間に1回の回収が普通です。
分好类的垃圾应该在星期几、什么时间扔,扔在哪里,因地区而异。一般情况下,可燃垃圾一周回收两次,不可燃垃圾一周回收一次。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
>>沪江网校最新留学课程<<
【沪江日语留学官方账号】
- 沪江日语留学哥每日即时在线帮助沪友进行DIY留学申请
沪江主页:沪江日语留学哥,沪江日语留学微信:jpliuxue
在线QQ: 2869653098 800062092
- 最新日本留学资讯,尽在沪江日语留学站>>