1番(不用写题号,从正文部分开始听写,选项用阿拉伯数字)

提示:あと  ああ   時々  たいてい
女の人と男の人が話しています。女の人はこのあとまず何をしますか ああ、このパソコンイライラしちゃう。なんにもやってないのに急に文字が大きくなったり小さくなったりインターネットを立ち上げるのも時々できなくなるし。 何もやってないってことないよ。知らないうちに操作してるんだよ 何もやってないよ。再起動させると直るんだけど、こう何度もしなきゃいけないと、作業だってなかなか進まないし。 トラブルの原因をちゃんと追究したほうがいいよ。電話するとか、説明書を読み直すとかインターネットで調べてみたら?そんな時どうすればいいかってたいてい誰かが質問してるよ あ、ネットでね。今調べてみる。あ、また立ち上がんない。接続が悪いのかなあ。またやり直しか 女の人はこのあとまず何をしますか
一男一女在对话,女人接下来要先做什么? 女:这个电脑烦死我了,我明明什么都没做,字却忽大忽小。网络有时也连不上。 男:不可能什么都没做就这样。你肯定动了什么,自己却不知道 女:我真的什么都没做。重启后又没事了。可是老是重启的话,什么都做不了呀。 男:你还是弄清楚问题的原因比较好,打个电话或者重新看下说明书什么的。要不上网查下?这种时候该怎么办之类的,一般都会有人问这问题的。 女:对呀,上网问问,我马上查查。哎呀,又连不上了。网络连接太差了。又得重启呀。 女人接下来要先做什么? 1パソコンの説明書を読み直す 2電話でトラブルについて相談する 3インターネットで質問してみる 4パソコンを再起動させる 答案:4