听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2013年03月08日新闻:

日语原文:

将来の国産天然ガスの資源として期待され、政府が開発を進めているメタンハイドレートについて、愛知県の沖合で世界で初めて海底からのガスの採取が実現する見通しとなったことが明らかになりました。メタンハイドレートは燃える氷とも呼ばれる天然ガスと水が結び付いてシャーベット状になった天然資源です。日本近海の海底にも埋蔵が確認されていて、政府はこのうち愛知県の沖合で、今年1月から試験採取の準備を進めてきました。これについて関係者によりますと、現場では海底より数百メートルの深さの地層から天然ガスを取り出すためのパイプを装着する準備などがほぼ完了し、週明けにもガスを採取できる見通しになりました。資源エネルギー庁によりますと、成功すれば海底にあるメタンハイドレートからの天然ガスの採取は世界でも初めてのケースになるということです。日本は原発事故以降、火力発電向けの天然ガスの輸入が増大し、巨額の貿易赤字の要因ともなっていて、国産のエネルギー資源の確保が重要性を増しています。日本近海のメタンハイドレートは、愛知県の沖合の埋蔵量だけでも、日本の天然ガスの使用量の14年分に相当すると見込まれ、政府は将来の商業生産に向けて、安定的な採取ができるか調査を急ぐことにしています。

参考翻译:

政府实施开发的“甲烷水合物”作为未来国产天然气资源备受期待,并就此表明,预计在爱知县近海处将实现世界首次海底开采燃气。“甲烷水合物”又称“可燃冰”,是甲烷气体和水分子形成的笼状结晶天然资源。经确认,日本近海海底埋藏该资源。政府在近期内将于爱知县近海,进一步推进于一月开始的试采工作的准备。就此,有关人士表明,当地的导管装置准备完毕,能从距海底数百米深的地层中开采出天然气,预计本周一能开采成功。据资源能源厅表明,一旦开采成功,就能从海底的甲烷水合物中提取天然气,将成为世界首例。日本在核泄露事故后,增加了用于火力发电的天然气的进口比例,导致巨额贸易赤字,所以确保能源资源国产日益重要。预计爱知县近海的甲烷水合物的埋藏量相当于日本14年的天然气使用量。政府面向未来商业生产,必须加紧调查是否能稳定地进行开采工作。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>