マツモトキヨシ

 

  東京の渋谷、池袋などでひときわ目立つ黄色の看板。女子高生やOLでいつもにぎわっているドラッグストアのマツモトキヨシだ。化粧品や健康食品、医薬品などをあつかっている。女子高生は、同じ値段なら、マツモトキヨシへ行くという。その理由は、まずがないという解放感、照明が明るいこと、店員がうるさく話しかけてこないという入りやすさだ。  

译文

  在东京的涩谷、池袋等地有个显眼的黄色招牌,这是松本清杂货店,女高中生和年轻女职员是这儿的常客。店中经销化妆品、保健食品和医药品等。据说如果是同样价格,女高中生会选择去松本清。理由是没有门的那种解放感,店堂灯光明亮,售货员不会烦人地搭讪,这使得顾客进店方便。

注释

1.目立つ: 醒目,明显
2.ドラッグストア: 杂货店,(出售药品、糖果、纸烟、杂志等的店铺)
3.扉: 门
4.話しかける: 搭话,搭讪

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!