沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

※あのモンブランも自由が丘生まれ。スイーツの歴史を作ってきた街

※传说中的蒙布朗也是诞生于自由之丘。这是个书写甜品历史的街区。

東京都目黒区、東急東横線沿線の「自由が丘」。閑静な住宅街、ブティックやヘアサロンが並ぶファッションの街など、さまざまなイメージを持つ街ですが、実は日本の洋菓子の歴史を作ってきた“スイーツの街”でもあります。誰もが知る老舗洋菓子店の多くが、ここ自由が丘から最初の一歩を踏み出しました。

“自由之丘”位于东京都目黑区,靠近东急东横线沿线。这里拥有许多独具风格的特色,清静的住宅区,时装店、美发沙龙林立的时尚街区……而且这里还是书写日本西式点心历史的“甜品街区”。众多街知巷闻的西点老字号都是在这个自由之丘开始发家起步的。


たとえば、1933年(昭和8)創業の「モンブラン」。このお店の名物は、店名と同じ、あの栗を使ったクリームが特徴的なケーキ、モンブランです。もともとフランスのデザートだったモンブランを、初代社長が日本人向けにアレンジし、日本で初めてお店で出したのだそうです。

比如说开业于1933年的“蒙布朗/MONT-BLANC”。这家店的招牌商品就是用栗子和奶油制成的糕点、与店铺同名的“蒙布朗”。初代店长将原为法式甜点的蒙布朗改良成迎合日本人的口味,并在日本开创第一家店面。

フランス・パリの老舗「ダロワイヨ」が、1982年に日本第一号店を出店したのも自由が丘でした。ダロワイヨ自由が丘店では、日本でのマカロンブームに先駆け、30年以上も前の出店当時からマカロンを販売しています。

法国巴黎的老字号“DALLOYAU”于1982年开设日本第一家分店时也是选址在自由之丘。DALLOYAU自由之丘店在30年前开业时就开始销售马卡龙,引领着日本的马卡龙风潮。

1998年には人気パティシエの辻口博啓が、フランスへの憧れを体現した本格的なパティスリー「モンサンクレール」を開店。続いて2002年には「自由が丘ロール屋」を開き、ロールケーキブームの先駆け的存在となりました。

1988年,著名点心师辻口博启怀着对法国的憧憬,开创了专业西点铺“Mont St Clair”。继而在2002年,“自由之丘瑞士卷店”开业,成为了瑞士卷潮流的先驱。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。