日语口语达人之道:道歉也要听得舒服2
(最适当的时机+最聪明的说话技巧=最动听的达人日语)
日本語達人への道节目由讲究文字、谈吐优雅的户田一康老师亲自示范最得体的日语沟通表达,教你展现打动人心的日语说话技巧。直登日语达人之道哦,一起来学习吧。
【老师音频讲解】
4、讨论过于投入,一不小心激动失言。
【译文】
对不起。我刚才说得太过火了,但我其实没有什么恶意。真的!
5、在咖啡店,你不小心把朋友的杯子打翻了......
【原文】
あ、ごめん(なさい)!
【译文】
对不起。
6、许多不得已的情况之下,我们常不经意地把别人的帮忙看作理所当然,不过在日本人的客气心理下,会先从给人添了麻烦的立场来考虑,因此你可能常常听到我们将这句话挂在嘴上。
【原文】
いつもご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
【译文】
每次都给你添麻烦,真是很不好意思。
相关推荐:沪江日语口语站>>