要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。

今天为大家介绍《35岁高中生》的经典台词。

简介:
故事以全日制高校为舞台,充满欺凌、旷课、青少年抑郁症等问题,教师束手无策,新学年突然编入一位比17岁同级生年龄大一倍的女高中生。学生们纷纷议论她是否是某位同学的妈妈,她就以淡然的语气说出「没错,我是高中3年生」,引来四周怀疑的目光。她是18年后从高中复学的谜之女性,早上乘高级房车上学,午休时到教职员的吸烟所吸烟,课外活动结束后洗澡完毕会拿起罐装啤酒一饮而尽,放学后会打工送报,身世成谜,展现完全不同的高中生感觉。面对校内的欺凌问题,她不会迷惑直接通报,是拥有冷酷及痛快感的新型学生。

日语原文:
人気者だもんね!笑いとって、盛り上げて、そうやって、やって行きたいんでしょう?
ピエロだっけ?自分でそういったじゃない?あれ?ホントぴったり。
これからもずっとそうやって行きたいもんね。ずっと、そうだよね。

参考翻译:
真是受欢迎啊!用欢笑使气氛高涨,想就那样继续下去吧?
只是小丑而已?你自己不是这么说的吗?那还真挺合适的。
真想就这样一直继续下去啊!一直...就那样...

喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅日剧日影经典台词节目。

沪江日语日剧站>>          沪江日语日本电影站>>