プレゼンやスピーチをする。
それを想像すると皆さんはどんな気持ちになるでしょうか。
「大事な台詞を忘れたらどうしよう」という焦りを感じるかも知れませんね。

想象一下自己当众作报告或者演讲时的情形,大家是什么心情呢?
也许会担心忘记重要的发表内容,而感到很焦虑吧。

焦りを解消しようと繰り返し暗唱する。
でも暗唱する傍らから忘れているような感じがする。
本番が間近になればなるほどますます焦りが濃くなってくる。·

为了消除焦虑的情绪反复背诵。
但是却感觉背了又忘。
越到正式发表的时候越是感到焦急。

その焦りも解決できるのが記憶の技術、記憶術です。
記憶術から今回のテーマであるペグ法をご紹介しましょう。
ペグは掛け釘です。壁や柱に取り付けてあり、帽子やハンガーを掛けます。

能消除这一焦虑的是记忆法,一种记忆的技巧。
这次向大家介绍的是挂钩记忆法。
挂钩是装在墙壁或者柱子上,用于悬挂帽子或者衣架的钩子。

ペグ法の特徴と基礎|挂钩法的特征和基础

ペグ法は、帽子を掛けるように覚えたいことを頭に簡単に覚えられる。
覚えたことを掛けておいた帽子を手に取るように素早く取り出せます。
まるでCDの曲だしのようにアトランダムに思い出せる便利な記憶の技です。

就像把帽子挂在挂钩上一样,运用挂钩记忆法能帮助你轻松记忆。
也能像把把帽子从挂钩上取下来一样,让你迅速地回忆出记住的事物。
这种记忆法能让你如同播放CD一样随心所欲地读取自己的记忆。

ペグ法は、数字読み方や数字の形、体の部位を使ってできます。
その3つの方法になれたら、干支や時計盤などもペグ法として利用できます。
生活のなかで応用範囲が広い記憶術です。

挂钩法利用数字的读法、数字的形状以及身体的部位进行记忆。
熟练地运用这三种媒介之后,你甚至能用干支和钟表的数字盘进行挂钩记忆。
因此,它能广泛运用于日常生活当中。

まずは、語呂合わせ、数字の読み方を使うペグ法からお話ししましょう。
1から10の読み方から連想することを語呂合わせします。
語呂合わせのイメージをペグにしていきます。

首先介绍用谐音和数字读法进行的挂钩记忆。
从1到10的读法联想它们的谐音词。
把这些谐音词作为引出记忆的挂钩。

語呂合わせの一例はこうです。
1はイチゴ(苺)、2はニンジン(人参)、3はサンマ(秋刀魚)、
4はヨッパライ(酔っぱらい)、5はゴハン(ご飯)、6はロケット、
7はシチヤ(質屋)、8はハチ(蜂)、9はキュウリ(胡瓜)、10はジュウ(銃)です。あくまでサンプルですから自分で覚えやすい語呂でOKです。

具体例子如下:
1(いち)是草莓(いちご),2(に)是人参(にんじん),3(さん)是秋刀鱼(さんま),4(よん)是醉鬼(よっぱらい),5(ご)是米饭(ごはん),6(ろく)是火箭(ロケット),7(しち)是当铺(しちや),8(はち)是蜜蜂(はち),9(きゅう)是黄瓜(きゅうり),10(じゅう)是手枪(じゅう)。

このペグをイメージ豊かに覚えていきます。
イメージには色彩、奥行き、動きなどを加えて想像しましょう。
そうしながら何回か復唱します。

接下来再把这些牵引出记忆的挂钩词的意象加以完善。
在你的想象中加入颜色、内涵以及动作等。
然后反复朗读。

今回のペグは数字の読み方から作った連想しやすいものでしょう。
これからの基礎になりますからペグがサクサク出てくるように練習しましょう。

以上根据数字谐音联想出的挂钩词都是很容易联想的吧。
这些词是挂钩法的基础,希望大家能做到脱口而出。

ペグ法の練習|挂钩法的练习

ペグを覚えたら、ペグに覚える対象を結び付けていきます。
結び付けは、ペグと対象で単文を作ることで連想を作っていきます。
今回は例題として覚える対象を次の10個取り上げます。

记住挂钩词以后,把挂钩词和要记住的内容联系起来。
方法是把挂钩词和需要记忆的对象加以联想造句。
做个例题练习一下吧。以下十个词就是这次你需要记住的。

それは、風呂、夜店、宮、札、地球、胡麻、二葉、橋、インク、ナイフです。
単文10個の作り方を例として下記にあげましょう。

浴盆(風呂,ふろ),夜店(夜店,よみせ),神社(宮,みや),钞票(札,さつ),地球(地球,ちきゅう),芝麻(ごま,芝麻),双叶(双葉,ふたば),桥(橋,はし),墨水(インク)和小刀(ナイフ)。
造句的示例如下:

①苺の風呂にはいりました
②人参の夜店に行きました
③秋刀魚のお宮まいりにであいました
④酔っぱらいがお札をばらまいていました
⑤熱々のご飯を丸いおにぎりにして地球を作りました
⑥地球からロケットが胡麻を噴射しながら飛び出しました
⑦質屋の入り口には二葉のマークがある
⑧蜂に追われて橋から落ちた
⑨胡瓜にインクをつけて手紙を書きました
⑩銃でナイフの男を撃退しました

①在飘着草莓(いちご)的浴盆(ふろ)里泡澡。
②去逛卖人参(にんじん)的夜市(よみせ)。
③去参拜秋刀鱼(さんま)的神社(みや)。
④醉鬼(よっぱらい)抛撒钞票(さつ)。
⑤把热呼呼的饭(ごはん)捏成地球(ちきゅう)形状的饭团。
⑥火箭(ロケット)喷出芝麻(ごま)飞出地球。
⑦当铺的正门(いりぐち)有双叶(ふたば)的标志。
⑧被蜜蜂(はち)追着掉下了桥(はし)。
⑨在黄瓜(きゅうり)上蘸墨水(インク)写字。
⑩用手枪(じゅう)击退了持刀(ナイフ)的男人。

文を作るコツはイメージ豊かに作ることです。
色や音など、視覚や聴覚や体の感覚を想像しながら作っていきます。
そうするとペグから思い出す対象を連想しやすくなります。
つまり、効率よく記憶ができます。

造句的关键在于怎样充实意象。
即一边想象着颜色、声音、听觉和触觉一边造句。
这样更容易由挂钩词联想出需要记住的目标词。
也就是能够实现高效的记忆。

さて、先ほど覚えた10個のものが「苺の風呂、人参の夜店、秋刀魚はお宮・・・」と思い出せましたか。覚えてもらったものの種明かしをしましょう。

那么,能够回忆出刚刚记住的这10个句子吗?让我来揭晓它们的谜底吧。

実は、風呂、夜店、宮、札、地球、胡麻、二葉、橋、インク、ナイフは、
一連の数字を2桁ずつ区切った数字の語呂だったのです。

事实上,浴盆、夜市、神社、钞票、地球、芝麻、双叶、桥、墨水和小刀是把一列数字分成若干两位的数字以后所联想到的谐音。

風呂(フロ)は26、夜店(ヨミセ)は43、宮(ミヤ)は38、札(サツ)は32、地球(チキュウ)は79、胡麻(ゴマ)は50、二葉(フタバ)は28、橋(ハシ)は84、インクは19、ナイフは71でした。

由浴盆可以联想到26,由43可以联想到夜市,由38可以联想到神社,由32可以联想到钞票,由79可以联想到地球,由50可以联想到芝麻,由28可以联想到双叶,由84可以联想桥,由19可以联想到墨水,由71可以联想到小刀。
译者注:1到10的训读为ひ、ふ、み、よ、いつ、む、なな、や、ここ和とお。以上谐音是数字音读和训读的结合。

以上のようにして「26433832795028841971」の20桁の数字を2桁ずつ覚えられます。この数字は円周率の21目から40桁まででした。
20桁という長い数字も一手間をかけるだけで覚えられるようになります。

按照以上的方法,就能把26433832795028841971这一列20位的数字拆分成若干2位数字记住了。这列数字是圆周率第21位到第40位。只用花一点功夫,就可以记住这么长一列数。

以上、数字の読み方をペグにした覚え方でしたが、連想が途中で止まるとそこから先が思い出せないリンク法の欠点を補える記憶術です。1番は何、4番は何、9番は何、とアトランダムに記憶にアクセスできる覚え方です。

连锁记忆法一旦中途联想停止记忆的链条就断开了,挂钩记忆法可以有效弥补这一不足。第一句,第二句,第四句……用这一方法,你便能随心所欲的用"挂钩"引出自己的记忆了。
译者注:连锁记忆法,就是对将要进行记忆的词语进行一一串接,由一个词语想到另一个词语,这种记忆的关键在于串接的链条的结实程度。

ペグ法を使うと、話しの順番を聞き手に自由に合わせたスピーチができます。
その場でスピーチの要点になるキーワードを自由に取り出せるようになります。
そのようにスピーチの原稿を覚えるときにも使る便利な記憶術です。

运用挂钩法,就能自由组合讲话的内容,面对听众进行演讲。
也可以利用演讲的关键词现场自由发挥。
在背诵演讲稿时也非常方便。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

这就是思维导图的神奇之处!学习思维导图,帮助你更好地记忆,知道该如何去学习!