调查显示经常吃肉的儿童易得花粉症
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
- 相关热点:
- 日本民间故事
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
【面试内幕】怎样的人适合进日本外企?
'外資系金融機関の「採用」はこうして行われる 外资金融机构的“雇佣”这样进行 直属の上司となる人にアピールできるかどうかがポイント 能不能对直属上司宣传自己是重点 採用に当たって最終的な決定権限を...'
日本职场美女是怎样炼成的
'「食事で気をつけたいのは、緑黄色野菜を摂取すること。外食ばかりだと口にしないことが多いので、茹でたブロッコリーやニンジンを食卓にプラスしてみてください。どうしてもできない場合は、いわゆる青汁...'
日本人的嫉妒心是如何表达的
'因为熟悉了,周围不少日本人跟我说起他们的嫉妒心。有男有女,谁都说的是身边发生的琐事,几乎没人说别的,反倒是日本媒体来不来就拿中国说事儿,类似“中国强大了,威胁也来了”之类的套话,听上去总觉得什么...'
日本人是这样解释中国近年来的流行语的
'日本人是这样解释中国近年来的流行语的 現在の流行っている言葉改革開放……99%の中国人はこれが「幸運」と同じ意味だと思っている。個体戸……財布が膨らんでいるが、後ろ盾のない人の通称。打的…...'
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。