日语生中继中级,其中的一轨。

HINTS:
中田美紀
こんにちは。 あ、三井さん、こんにちは。 あ、ご紹介します。私と同じマンションの中田美紀さん。ダンスがお好きだと伺ったんで、今日は見学にお誘いしたんです。 どうも。中田です。今日はよろしくお願いいたします。 中田さん、こちらが吉野さん。このダンス教室で一番のベテランなんですよ。 ベテランだなんて。長いだけですよ。 そんなことないのよ。吉野さんと一緒に踊りたいって人はいっぱいいるんですから。 ええ、三井さんからすごくお上手な方がいらっしゃるって、うかがってました。 いいえ、そんなことないですよ。えっと、中田さんは、ダンスのご経験はおありなんですか。 ええ、大学の時に、ちょっとやってたんですけど。 じゃ、経験者ですね。 いいえ、卒業してから10年以上してないんで、もうほとんど踊れないと思うんです。 いやー、すぐに思い出しますよ。で、どんなダンスがお好きなんですか。 タンゴが好きなんです。 僕もタンゴ好きなんですよ。うれしいなあ。ぜひ参加してくださいね。
下午好。 三井先生,下午好。 我来介绍下,这是和我一个公寓的中田美纪。因为喜欢跳舞,所以今天邀请她来参观学习。 中田,今天请多多关照。 中田,那边的是吉野。这个练舞室里的老手。 老手什么啊,只不过是年长了些。 哪有这样的事,因为和吉野先生一起跳舞的人很多啊! 嗯,从水井先生那听说来有位非常厉害的人到访。 不,没有这样的事啊。中田先生的有跳舞的经验吗? 啊,大学的时候,稍微有跳过! 那么,算是有经验的人吧。 不,从毕业之后 的十年,已经基本上不会跳了。 啊,刚想起来,你喜欢那种舞蹈呢?我喜欢探戈。 我也喜欢探戈,太好了。那一定要去参加啊!