好多网友都提出小D口语每日一句的句子是不是可以出个详解版,小D我考虑了一下,决定用文章的形式给大家做讲解!但是呢,讲解不是小D我做的,而是我们可爱又睿智的小Q达人们贡献的。也希望今后能有更多的朋友参与到小D口语每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>


4月15日

野山が薄緑になり、すっかり春めいてきた。/のやまがうすみどりになり、すっかりはるめいてきた。
【中文解释】山野染上了薄薄的绿色,已经颇带有春意了。
【单词及语法解说】可以用于形容春天来了的迹象。

·野山:山野;山和野地
例:
野山で働く。/在山野里劳动。

·すっかり:全,都,全都;完全,全部;已经。
例:
すっかり食べてしまった。/吃得一点没剩;全吃光了。

·めく:接在名词、副词等的后面,构成五段动词,表示「……らしく見える」。像……样子。有……气息。带……味道。
例:
あの人は冗談めいた事は少しも言わない。/那个人决不说玩笑之类的话。

讲解者:りりょ 查看更多讲解>>


4月16

両親の意向もさることながら、子供自身が有名校にあこがれている。/りょうしんのいこうもさることながら、こどもじしんがゆうめいこうにあこがれている。
【中文解释】父母的意愿自不必说,孩子自己更向往名牌学校。
【单词及语法解说】可以用于形容父母和孩子的意愿相同,但其实孩子意愿更强的情况。

·さることながら:那是当然,但不止是那个。
例:外見もさることながら中身もすばらしい。/外表自不用说,连内在也很棒。

·あこがれる:憧憬;向往。
例:
舞台生活にあこがれている。/向往舞台生活;一心想做戏剧演员。

讲解者:wangyun_girl 查看更多讲解>>


4月17日

彼をおいて議長適任者はいない。/かれをおいてぎちょうてきにんしゃはいない。
【中文解释】除了他,无人能胜任主席一职。
【单词及语法解说】用于强调某人的重要性。选主席的时候可以使用。

·をおいて:除了…以外,不论,撇开。
例:なにをおいてもこの方面の基礎理論をよく勉強しなくてはならない。/不论怎么样,首先必须学习这方面的基础理论。

·適任:适合(某种工作),胜任,称职。
例:
彼女は通訳には適任だ。/她适合当翻译。

讲解者:阳光很温暖_ 查看更多讲解>>


4月18日

彼女の身の上話を聞いて、涙を禁じ得なかった。/かのじょのみのうえばなしをきいて、なみだをきんじえなかった。
【中文解释】听了她的身世,禁不住热泪盈眶。
【单词及语法解说】可以用于形容听了某件事之后感动的样子。

·身の上話:身世谈,一生的经历。
例:彼は身の上話を自分からしてくる人だ。/他是那种会跟别人说自己身世的人。

·を禁じ得ない:禁不住…、不禁…。
例:あの人がクラスーの成績ととったなんて、驚きを禁じえない。/听到他得了全班第一,禁不住大吃一惊。

讲解者:futamura 查看更多讲解>>


4月19日

彼は人一倍の努力をもって優勝カップを手にすることができた。/かれはひといちばいのどりょくをもってゆうしょうかっぷをてにすることができた。
【中文解释】他以多人一倍的努力捧到了优胜杯。
【单词及语法解说】可以用于形容某人的努力收获了成果。

·人一倍:比别人加倍;比别人更加……。
例:人一倍働く。/加倍工作。

·をもって:以…。以此…。“根据”的意思。一般用于会议等正式场合的发言。作为书面语时是文件中使用的较为生硬的表达方式。经常和表示“…とみなす(作为…)”意思时的文一起使用。
例:
ただいまの会長の挨拶を持って、シンポジウムはとどこおりなく終了いたしました。/以刚刚结束的会长的致辞,宣告了本次研讨会圆满结束。

·手にする:
(1)手拿着;拿在手里。
例:
本を手にする。/把书拿在手里。

(2)据为己有。
例:
遺産を手にする。/将遗产归为自己所有。

(3)自己支配;自己掌握。
例:
政権を手にする。/政权在握。

本句中手にする是第二个意思。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


4月20日

度重なる失敗をものともせず、宇宙開発計画が進められている。/たびかさなるしっぱいをものともせず、うちゅうかいはつけいかくがすすめられている。
【中文解释】不顾无以记数的失败,宇宙开发计划在继续推进。
【单词及语法解说】可以用于用于形容某项经历过多次失败,却仍继续进行的项目。

·度重なる:反复,再三再四,接二连三,回数增多。
例:度重なる水害で米の収穫はゼロだ。/因接二连三的水灾导致稻子颗粒未收。

·ものともせず:不顾,无视。
例:周囲の反対をものともせずひたすら意志を通した。/不顾周围的反对,一心贯彻自己的意志。

讲解者:ryan1988a 查看更多讲解>>


4月21日

故郷を思い出さずにはいられない。/こきょうをおもいださずにはいられない。
【中文解释】不由得想起了故乡。
【单词及语法解说】思念故乡时可以这么说。

·ずにはいられない:表示无论如何都要这么做,或者克制不住这么做的愿望。相当于“不由得……”、“不禁……”、“忍不住要……”等意思。无法克制自己,自然地成为某种结果时的表达方式。
例:困っている人を見たら、助けずにはいられない。/看到有困难的人就想帮助他们。

讲解者:末留 查看更多讲解>>

小D升级:可以查询语法啦!

沪江小D的分身之一沪江小D日语出现,欢迎大家关注>>>