1、~なり~なり / ~だの~だの / ~といい~といい / ~であれ~であれ

分析:
均表示并列,但用法不同。
~だの~だの  用于列举,暗示除以上所举事物或情况外还有类似的事物或情况。
~なり~なり  表示从所举事例中选择较为合适的东西
~といい~といい  表示说话人对所举事物的主观评价
~であれ~であれ  表示后项没有影响,没有例外的意思。

例句:
○食事がまずいだの、サービスが悪いだの(×~なり~なり ,×~といい~といい ,×~であれ~であれ)と文句を言う。 抱怨说饭菜难吃啦,服务太差了等等。
○何か困ったことがあったら、先生なり先輩なり(?~だの~だの ,×~といい~といい ,×~であれ~であれ)に相談するといいです。有什么困难的话可以和老师或前辈们商量。
○ 一郎君は顔といい、体つきといい(×~だの~だの ,×~なり~なり ,?~であれ~であれ)、お父さんに似ている。一郎无论是相貌还是体型都像他父亲。
○大統領であれ誰であれ(×~だの~だの ,×~なり~なり ,×~といい~といい)、法を犯せば処罰されるべきだ。 无论是总统还是谁,只要犯法就该受到惩罚。

2、~に即して / ~に沿って

分析:
用法相同,都可表示不脱离前项,以前项为后项行为的出发点。
区别在于,~に即して多接在表示事实、标准、行为规则等的名词之后; 而~に沿って往往前接表示方针、路线、基本准则之类的名词。

例句:
○法律に即して事を運ぶ。 依法办事。
○教育方針に沿って人材の育成を行う。 按教育方针培养人材。

3、~かたがた / ~がてら

分析:
两者的接续法和意思等大致相同。 但~かたがた的侧重点是……しようという気持ちを持って……, 而~がてら则强调……の行き来を利用して……。另外~かたがた还可做为接续词使用,而~がてら没有类似用法。

例句:
○北京へ主張に行き、かたがた(×がてら)観光する。 去北京出差,顺便观光。

4、~なり~なり / ~とか~とか

分析:
两者用法相似。但~なり~なり的后项多表示说话人的意志,一般很少用于叙述过去的事项。 ~とか~とか则无此限制。

例句:
○昨日はりんごとかバナナとか(×ミカンなりバナナなり)、果物をたくさん買った。 昨天买了苹果,香蕉等许多水果。
○ミカンなりバナナなり、好きなものを食べなさい。 桔水香蕉挑你喜欢的吃。