A:外は真っ白ですね。 B:きれいですね。 1 でしょう。ところで、寒くないですか。今日もそんな薄着で。 A:大丈夫ですよ。 B:すごいですね。日本人はほんとうに寒さに強いんですね。よくテレビや漫画で、真冬でも素足で 2 女子学生を見ますが、なぜ冬の制服もミニスカートなんですか。寒くないのでしょうか。 A:確かに日本の女子学生の大部分の制服はセーラー服で、冬でもスカートです。しかし、彼女たちのスカートは基本的に 3 、学生によっては短いスカートがかわいいからということで、学校が終わってから 4 頑張って巻き上げているだけです。これが、皆さんの目にする日本の女子学生の不思議な超ミニスカートだと思います。実はあれは 5 のところが多いのですよ。 B:そうなんですか。それにしても素足ではくのは寒そうですね。私には無理ですよ。 “听写时无需写序号,各个答案间以空格隔开即可”
何年ぶりの大雪 超ミニスカートの制服を着ている 膝上まで 化粧しつつ 校則違反
A:外面一片雪白啊! B:真漂亮。好久没下这么大的雪了。你今天也穿这么少,不冷吗? A:不冷呀。 B:真厉害。日本人真不怕冷。我常常在电视和漫画上看到三九天光腿穿着超短裙制服的女学生。为什么冬天的制服也是超短裙呀,不冷吗? A:的确日本大部分女学生的制服都是“海军服”,即使是冬天也是裙子。但是一般女生制服的裙子都到膝盖附近。有点学生觉得短裙子可爱,就在放学后一边化妆一边拼命把裙子往上卷。大家看到的,觉得不可思议的超短制服裙子就是她们自己往上卷的。事实上在很多学校这是违反校规的。 B:是这样啊。不过即使是这样,她们光着腿好像是很冷啊。如果是我的话可受不了。