フェイスライン、ボディラインが崩れてしまう

脸部线条和身体线条崩溃

悪い姿勢のため骨盤に歪みが出て、「O脚」になる

因为不正确的姿势,骨盆畸形变成O型腿。

首周りや脇の下のリンパの流れを滞らせて、「太る」原因になる。リンパの流れが悪くなると老廃物が体の外に出て行きにくくなり、代謝が悪くなるからだそうです。

脖子和腋下附近的淋巴流动延缓,是导致肥胖的原因。据说淋巴流动变缓会导致身体里的代谢物很难排出,新陈代谢变差。

便秘気味になり、ニキビを招く

便秘会引发粉刺、痘痘。

姿勢の悪さが内臓を圧迫して、血液の流れが悪くし、消化機能を低下させるからだそうです。

据说姿势不对会压迫内脏,影响血液流动,导致消化功能下降。

重い病気を引き起こしてしまう恐れも

还有引发重病的可能

首に負担をかけていると、ひどくなると脳梗塞を引き起こす

若脖子负担过重会导致脑梗塞。

便秘といった内臓の不調などの原因につながる

便秘会导致内脏的不适。

呼吸が浅くなることで、「起立性貧血」「車酔い」などの症状が出る

呼吸变弱会产生“起立性贫血”、“晕车”等症状。

自分にも周りも与えてしまう心理的な影響

给自己和周围带来心理上的影响

骨盤のゆがみが脳にストレスを与えて「自律神経失調症」や「うつ病」になってしまう

骨盆歪斜会给大脑带来压力,导致“自律神经失调症”和“忧郁症”。

猫背気味だと、暗くやる気のないネガティブな印象を与える

驼背会给人不阳光、没有干劲的负面印象。

姿勢を見なおしてみましょう

来矫正你的姿势吧

椅子に深く座り、机と椅子の間を開けすぎない

让身体完全坐在椅子上,注意桌子和椅子间的距离不要拉太开。

つま先を少し開いて、後頭部、肩、お尻、ふくらはぎ、かかとの5カ所を壁につける

脚尖稍稍张开,后脑、肩膀、臀部、腿肚和脚后跟这5个地方贴着墙壁。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。