N2文法解说节目参照能力考备考书籍《新日本语能力考试N2语法解说篇》,每期为大家带来1~2个语法,一起努力奋斗吧,备考N2的孩子请持续关注本系列哦。

本期语法:……にしても

接续:

(人物/物/物事などの)名詞+にしても~(同じだ)

意思:

从许多人中举出一个典型例子表明即便是从他(她)的角度来说也是这样,也不例外。或从许多的物品或事物中举出一个典型的例子,来说明即使是这个物品或事情也不例外。(~にしても)在口语中也说(~にしたって)。“就连......”,“即使是......也......”。

例子:

1、 A:ご家族はあなたの留学のことに賛成でしたか。/你的家人赞成你留学吗?
  B:ううん。誰でも私の留学のことに賛成ではなかった。私の気持ちを一番知っている母にしても最初は私の考えを支持したわけではない。/不,没人赞成我留学。就连最了解我的母亲一开始也并不支持我的想法。

2、 A:今度の取引は大いに損したね。/这笔生意亏得太惨了。
    B:そうだね。でも、それはみんな予想もしなかったことだ。社長にしても契約書にサインする時、絶対儲かると思っていたはずだ。/是啊。不过,这是当初谁也没有想到的事情。就连社长在签合同时也认为这绝对是一笔赚钱的买卖。

3、近頃、直輸入の商品が増えてきている。そして国産品よりずいぶん安いようだ。輸入ビールにしても、安い物が出回っている。/最近,直接进口的商品增加了,而且比国产的要便宜得多。即使是像(最普通的)啤酒,也有很便宜的产品上柜销售了。  

作业:

翻译:あのご婦人は金持ちに見えるね。高級な服、カバンはもちろん、アクセサリー一つにしても、普通のものとはかなり違いがある。
答案(反白可见):那位夫人看上去是个有钱人。别说是高档的服装,皮包等东西,就连身上小小的装饰品也非同一般。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

能力考N2学习站>>       沪江论坛N2版>>

日语能力考试历年真题汇总