好多网友都提出小D口语每日一句的句子是不是可以出个详解版,小D我考虑了一下,决定用文章的形式给大家做讲解!但是呢,讲解不是小D我做的,而是我们可爱又睿智的小Q达人们贡献的。也希望今后能有更多的朋友参与到小D口语每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>


1月14日

商品はたくさん用意しておりますが、品切れになる場合もございます。/しょうひんはたくさんよういしておりますが、しなぎれになるばあいもございます。
【中文解释】我们虽然准备了许多商品,但也会有脱销的时候。
【单词及语法解说】说到某样产品很畅销时,或者是在商店卖商品的时,用来提醒客人有可能缺货。

·用意:
(1)准备,预备。
例:
寝具を用意する。/准备睡觉用的东西。

(2)注意;警惕,防备。
例:
万一の時のための用意。/以防万一。

本句中用意是第一个意思。

·品切れ:(货物)脱销,缺货,卖光,售罄。
例:目下品切れにつき御注文に応じかねます。/因目前无货,所以不能接受订购。

讲解者:sixyouyou1 查看更多讲解>>


1月15

こんなにつまらない仕事なら、断るんだった。/こんなにつまらないしごとなら、ことわるんだった。
【中文解释】要知道是这么没意思的工作,拒绝了就好了。
【单词及语法解说】后悔接了个没意思的工作时可以这么说。

·こんなに:这样,这么,如此。
例:
こんなにごめんどうをかけてすみません。/给您添了这么些麻烦,真对不起。

·つまらない:
(1)没有价值,不值钱。
例:
こんなつまらないものをくれた。/给了我这么一个毫无价值的东西。

(2)无趣,没趣,没意思,无聊。
例:
この小説はつまらない。/这本小说没意思。

(3)没用;没有意义,胡乱;不起劲。
例:
つまらない金を使う。/胡乱花钱。

(4)不足道;无谓。
例:
つまらないことを気にする。/把件小事放在心上。

本句中つまらない是第二个意思。

·なら:
(1)要是,如果,假如。
例:
君が行くならぼくも行こう。/如果你去我也要去。

(2)就……方面说。
例:
父なら今でかけたばかりです。/父亲,他刚出去了。

(3)既然……就(也,还)。
例:
男ならくよくよするな。/既然个男子汉就不要想不开。

本句中なら是第一个意思。

·断る:
(1)预先通知;事前请示;事先说好。
例:
誰にも断らずに入ってくる。/未经请示就进来了。

(2)谢绝;拒绝;推辞。
例:
出席を断る。/拒绝出席。

本句中断る是第二个意思。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


1月16日

そんなにたばこばかり吸っていては、体に障りますよ。/そんなにたばこばかりすっていては、からだにさわりますよ。
【中文解释】你老这么抽烟可对身体有害啊。
【单词及语法解说】用于提醒比人不要总抽烟。

·たばこ:烟草,烟。
例:たばこはご遠慮ください。/请勿吸烟。

·ばかり:
(1)左右,上下,来(个)。
例:5分ばかり待ってくれ。/请等五分钟左右。

(2)只,仅;光,净,专;唯有,只有。
例:物価は上がるばかりだ。/物价一个劲儿涨。

(3)几乎要。快要。
例:泣かんばかりに頼む。/几乎是哭着恳求。

(4)只因……
例:
忠告をしたばかりに、かえって恨まれてしまった。/就因为忠告了几句,而被人憎恨。

(5)以「たばかり」的形式,表示动作刚刚完成。
例:
建てたばかりの建築物。/刚建成的楼房。

(6)以「るばかりだ」的形式,表示不断地……(负面),朝一个方向发展。
例:
手術が終わってからも、父の病気は悪くなるばかりでした。/动了手术之后,父亲的病情也越来越糟了。

本句中ばかり是第二个意思。

·障る:
(1)妨碍,障碍,阻碍。
例:んなにテレビばかり見ていては、勉強に障る。/那样净看电视会妨碍学习的。

(2)有坏影响,有害。
例:
何かお目に障りましたか。/有什么不顺眼的吗?有什么瞧着别扭的吗?

本句中障る是第二个意思。


1月17日

思いがけない事故で家族を失った方々には同情を禁じえません。 /おもいがけないじこでかぞくをうしなったかたがたにはどうじょうをきんじえません。
【中文解释】对因意外事故而失去亲人的人们不胜同情。
【单词及语法解说】可以用于表达自己对那些失去亲人的人的同情。

·思いがけない:意想不到,没料想到,意外,偶然。
例:思いがけない好運にであう。/遇上意想不到的好运气。

·方々:
(1)各位,诸位。

例:
ご出席の方々はこちらへどうぞ。/出席的各位(先生),请到这边来。

(2)这个那个,种种,这里那里,各处。
例:
方々に友だちがいる。/到处都有朋友。

本句中方々是第一个意思。

·禁じえません:无法抑制……;深感……。
例:
同情の念を禁じえません。/深感同情。

讲解者:kengokora 查看更多讲解>>


1月18日

こうなったからには前進あるのみだ。/こうなったからにはぜんしんあるのみだ。
【中文解释】到了这种地步只有向前进了。
【单词及语法解说】事情已经成为既定的情况下,已经没有选择余地的情况下可以使用。

·からには:表示“既然……就……”的意思,与「~以上」,「上は」意义上比较相似。后续多为决心、判断、义务等说法。「からは」带有古文语气,表示同样的意义不常用。
例:子供であるからには、親の世話をするのはあたりまえだ。/既然是子女,照顾父母是理所当然的。

·のみ:
(1)只,仅,只是,只有,光。
例:
金のみが人生の目的ではない。/人生的目的不光是为了金钱。

(2)只有,只是。
例:
それをなし得る者ひとり彼あるのみ。/能做此事者只有他一个人。

(3)以のみならず(また)的形式来用。
例:
経理が曖昧であるのみならず、不正出費もかなりあるようだ。/经理不仅玩暧昧,还有各种不正当的开销。

本句中のみ是第二个意思。

讲解者:riyuyijing 查看更多讲解>>


1月19日

彼は30歳にもなって、親のおかげで留学した。/かれはさんじゅっさいにもなって、おやのおかげでりゅうがくした。
【中文解释】他都30岁了,还靠着父母去留学。
【单词及语法解说】说到第三者是这种情况的时候可以使用。

·おかげで:前面是原因,后面是结果。前项往往表示别人的恩惠或比较好的情况,后项则是一个好的结果,常常伴有讲话人的感激之情。有时「おかげ」的句形也可以用与不好的结果表示反语的场合。
例:あなたに誘っていただいたおかげで、楽しい休日が過ごせました。/承蒙您的邀请,使我度过了一个愉快的假日。

讲解者:kisoku 查看更多讲解>>


1月20日

一日一回では効かないので、さらに薬の量を増やした。/いちにちいっかいではきかないので、さらにくすりのりょうをふやした。
【中文解释】因为一天吃一次不见效,所以又增加了药量。
【单词及语法解说】用于阐述为什么要加药量。

·では:
(1)如果那样,要是那样,那么,那么说。
例:
では,あすまた。/好,明天见!

(2)论(到)……,若论……,在……方面,关于……。
例:
彼はけんかではだれにも負けない。/论(到)打架,谁也不是他的对手。

本句中では是第二个意思。

·さらに:
(1)更,更加,更进一步。
例:
雨は更に激しくなった。/雨下得更大了。

(2)并且,还。
例:
更に付け加えておかねばならないのは…。/还要补充说一句…。

(3)再,重新。
例:
更に活動を始める。/重新开始活动。

(4)丝毫,一点(也不)。
例:
更に異存はない。/没有丝毫反对意见。

本句中さらに是第一个意思。

讲解者:末留 查看更多讲解>>

相关推荐:

小D升级:可以查询语法啦!