沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

観測衛星の最新データによると、太陽は自然界で最も丸い物体であることがわかった。

观测卫星的最新数据表明,太阳是自然界中最圆的物体。

太陽の形状変化は、数世紀前から研究が続けられてきた。わずかな違いで明るさも変わり、地球の天気や気候が大きく影響を受けるからだ。

数个世纪以前,科学家们一直在持续研究太阳的形状变化。即使是很细微的亮度变化,也会给地球的天气和气候带来重大影响。

しかし、地上からの正確な測定は、大気の乱れで光が屈折するので難しい。この問題は観測衛星の打ち上げで解決されたが、解像度の粗さが新たな障害となった。自転する太陽を明瞭に撮影できなければ、測定精度の向上は望めない。近年の測定精度の向上には、NASAのソーラー·ダイナミクス·オブザーバトリー(SDO)も貢献した。2010年2月に打ち上げられた太陽観測衛星で、高解像度カメラを搭載している。

然而,地面上的光受大气干扰会发生折射,因而很难进行准确的检测。虽然这个问题通过发射观测卫星已经解决了,但分辨率太低又成了新的阻碍。不能清晰地拍摄自转的太阳,提高观测精度就无法实现。近年来观测精度得以提升,受益于NASA的太阳动力学观测台(SDO)卫星。这颗于2010年2月发射升空的太阳观测卫星上搭载着高像素成像仪。

「ほぼ真球の太陽は、丸さの歪みを読み取るのが難しい。高精度の観測が実現したのはここ数年だ」と、研究を指揮したジェフリー·クーン(Jeffrey Kuhn)氏は話す。同氏はアメリカ、ハワイ大学の物理学者で太陽の調査を行っている。

美国夏威夷大学的物理学家、专门从事太阳研究的负责人Jeffrey Kuhn道:“太阳的形状基本上就是一个球体,很难看出它哪里不够圆。直到这几年才实现了高精度的观测”。

◆予想以上に丸い
◆圆得超乎想象

数年周期の形状変化の要因として、重力、自転、磁気、および表面下のプラズマ乱流が候補に挙がっていた。

数年周期内发生形状变化的主要原因可能一下几个:太阳的重力、自转、磁场以及表面下的等离子紊流。

重力と自転については、年や月、日の単位で影響する可能性が以前の研究で否定されている。ちなみに、太陽の自転周期は赤道付近で25日、磁気活動は11年をパターンとしている。その後、磁気を対象とする研究も行われたが、納得できる結論は出ず、クーン氏のチームがSDOを使って改めて観測。2年半がかりで約5万点の高解像度画像を撮影した。

重力和自转以年、月、日为单位造成影响的可能性在过去的研究中就被否定了。太阳赤道一带的自转周期为25日,磁场活动周期为时11周年。此后,科学家们对磁场进行了研究,由于无法得出令人接受的结论,Kuhn的小组就使用SDO重新进行观测。2年半内拍摄了近5万张高清图像。

SDOのデータから、太陽が直径1メートルのビーチボールだとすると、最も膨らんでいる部分と最もへこんでいる部分の高低差は約17ミクロンと明らかになった。髪の毛1本の幅もない。新たな観測では、形状変化に対する磁気の影響は確認できなかった。磁気活動が活発化する時期に観測し、巨大な日震(sunquake)、竜巻、フレアなども発生していた状況を考えると、磁気も候補から外して良さそうだ。

SDO的数据表明,如果把太阳比作一个直径1m的沙滩排球,其最膨胀部分与最凹陷部分之间的差距只有17微米,这宽度连一根头发都不足。新观测中还无法确认磁场对形状变化的影响。在磁场活动活跃的时期进行观测,将发生强烈日震、太阳风暴、耀斑等情况也考虑在内之后,磁场也可以从原因中排除了。

実際、コンピューターモデルの予測以上に太陽が丸かったことを考慮すると、原因は乱流に絞られてくる。「太陽の表面下は、まるで沸騰水のようにプラズマ乱流が暴れている。形状変化はこれが原因だろう。ただし、外層で起きるこの乱流の動きは、正確には把握できていない」とクーン氏は解説する。

实际上,如果在电脑模型预测的基础上考虑太阳是圆的这一问题,原因还是围绕在紊流上。Kuhn先生称,太阳表面下的等离子紊流就像沸腾的水一样翻滚。这就是形状变化的原因吧。但是,至今尚未能准确掌握发生在外层的紊流运动。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:2012要来了?太阳风暴将暴发