大家好!我是大城优果(ゆかです~~~),我在上海留学,正在学习中文!为了让各位学习日语的中国朋友在语言之外也能多多了解关于日本的各种知识,今后我想多多为大家介绍一些日本的事情^^希望大家热烈地参与讨论~

大城老师朗读↑

みなさんこんにちは、今日はみなさんに日本の夏の行事「お盆」を紹介したいと思います!

大家好~今天我要向大家介绍日本夏天的活动“盂兰盆会”。

まず「お盆」とは先祖や亡くなった人たちの祀る行事、またこの期間に生前過ごした家に帰ってくるとされる先祖の霊や亡き近親者の霊を迎えて供養する行事のことです。簡単に言えば亡くなった方の里帰りです。

首先,“盂兰盆会”是祭祀家中先祖的活动,此外也会供奉祖先、逝去亲人的灵位——盂兰盆期间传说祖先的灵魂会回到生前的家中。简单说来就是逝去之人的归省。

昔は旧暦の7月15日を中心に行われていましたが、現在では8月13日~16日までの4日間に行われるのが一般的です。また「お盆」は地域ごとに独特な風習や習慣があり、場所によって大きく異なります。ですが主に一般的な「お盆」は初日である13日に「迎え火」を焚いて先祖の霊を出迎え、14日,15日には仏壇の前にお供え物で飾った精霊棚を設けて供養し、16日には浄土への道しるべとなる「送り火」を焚いて先祖の霊を送り出すというふうに行われています。

以前大多是在农历7月15日进行盂兰盆会活动,现在一般在8月13日~16日这4天之间进行。每个地区的盂兰盆会都有自己独特的风俗习惯,地方不同差异也很大。但是一般来讲,盂兰盆会第一天(8月13日)会点燃“迎魂火”来迎接祖先亡灵,14日、15日会在佛龛前放上装饰着各种供品的精灵棚并做佛事,16日点燃通往极乐净土的路标——“送祖灵火”来送走祖先的亡灵。

またお供え物はよく果物や野菜、そうめん、和菓子などがお供えされ、食事の場合だと、基本的になくなった方が生前食べられていたものと同じような食事をお供えします。主に白米ごはんや味噌汁、おひたし、煮物やだんごやすいか、水ようかんなどもお供えします。

另外,供奉的物品经常有水果、蔬菜、挂面、和式点心等,如果是食物的话,主要会供些与死者生前所食之物无异的东西。主要是白米饭、味增汤、拌青菜、煮菜、丸子、西瓜、水羊羹等。

このように先祖を迎え供養する「お盆」は日本では先祖を敬い尊重する大事な行事として毎年行われています^^

这样,迎接先祖亡灵、为先祖上供的“盂兰盆会”作为缅怀尊重祖先的活动现在每年都会举行。

ではみなさんに質問です!中国でも「お盆」の行事は行われますか?みなさんの地域ではこの時期どんな行事がありますか?みなさんからのコメント待ってます~^^

下面就向大家提问了!中国有“盂兰盆会”的活动吗?大家所在地区这个时候会进行哪些活动呢?期待大家的留言!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

中国有类似盂兰盆会的活动吗?>>点击进入节目<< 用日语向优果老师介绍一下吧~

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

相关阅读推荐:

ゆか带你看日本:第三十一期-炎热夏日的暑期问候

ゆか带你看日本:第二十九期-夏季的花火大会