大家好!我是大城优果(ゆかです~~~),我在上海留学,正在学习中文!为了让各位学习日语的中国朋友在语言之外也能多多了解关于日本的各种知识,今后我想多多为大家介绍一些日本的事情^^希望大家热烈地参与讨论~ 

大城老师朗读↑

みなさんこんにちは^^みなさんは日本の伝統茶道」を知っていますか?茶道とはただお茶を飲むだけではなくたくさんの作法がありとてもが深い芸道なんです!今日はみなさんに日本の「茶道」についてくわしく紹介したいと思います!

大家好!大家知道日本的传统文化“茶道”吗?茶道并不只是喝喝茶,还包含很多很多礼节礼法,是一种高深的艺术。今天就向大家详细介绍一下茶道吧!

まず茶道とは、古くからお茶を楽しむために数多くの作法の元で行われることを言い、茶の湯とも言います。お茶を入れて飲むことを楽しむだけではなく、生き ていくうえでの目的、考え方、宗教、そして茶道具や茶室に飾る美術品など広い分野にまたがる総合芸術として日本で発展しました。

首选,茶道是自古以来为了喝茶以很多礼法为基准进行的一种仪式,也被称为“茶の湯”。不止是泡好茶喝掉这么简单,它所包含的生存目的、想法、宗教、茶具、装饰茶室的艺术品等等,每个都能衍生出一门学问,茶道作为一门综合艺术在日本发展起来。

茶道には多くの決まりごとがあり、お茶の点て方(たてかた)はもちろんのこと客人としてお点前をいただくときの作法もあります。座る場所などもき められており一人前にできるようになるには数年かかるのは当たり前と言われるほど難しい世界でもあります。茶道にもたくさんの流派があ
りますがここで一般 的な点前、茶を点てる手順を紹介します![/en]

茶道中有很多约定俗成的规矩,不用说主人点茶的方式,作为客人在喝茶时也有相应的礼节。茶席上每个人坐次位置都有严格规定,要成为独当一面的大师需要多年岁月的磨炼,这就是难于上青天的茶道世界。茶道也有很多种流派,在这里向大家介绍一般的点茶方式。

(1)茶碗に抹茶を入れの湯を注ぎ、茶筅(竹製のお茶を点てるための道具)でかき回し泡立てます
(2)手で茶碗を取り、左の手のひらにのせ回し飲みます。茶碗には正面があり、運ばれてきたときに向けられた側が正面になります。お茶をいただくときにこの正面を避けるため、茶碗をまわして飲みます。
(3)飲んだ後を指先でぬぐい、指は懐紙(茶席で菓子を取り分けたりするのに用いるもので、たたんでふところに入れておく紙)で拭きます。

(1)在碗里放入抹茶,然后将水罐中的开水注入,再用茶刷(竹制的点茶工具)反复搅动让抹茶起泡沫。
(2)用手端起茶碗,端在左手掌中旋转后饮用。茶碗有正面,沏茶人递过来时面对自己的那一面就是正面。喝茶时,为了避开正面,因此要旋转茶碗。
(3)喝完后用手指擦拭嘴唇碰过的部分,手指再用怀纸(茶席上取、分点心时使用的纸,一般会折起来放在怀里)擦拭。

茶道は礼儀作法だけではなく、茶碗などの茶道具をはじめ、茶室や茶庭などの鑑賞、客人との心の交流なども大切にします。

茶道并不只有礼仪礼法,从茶碗之类的差道具开始,鉴赏茶室、庭院,客人之间心与心的交流也是很重要的。

日本の美意識としてよく使われる言葉「わび·さび」という精神文化も茶道が生み出しました。「わび·さび」とはわびしい、さびしいという満たされ ない状態を認め、慎み深く行動することを言います。茶道においてはこの「わび·さび」の精神を大切にし茶室という静かな空間でお茶を点てることに集中する ことで心を落ち着かせ、そのことによって自分自身を見直し、精神を高めることができます。

作为日本的美学经常使用的两个词“侘、寂”这种精神文化也是从茶道中衍生而来。“侘、寂”就是被清静、闲寂的状态填满,极为谨慎谦虚地行动。茶道中,非常 重视这种“侘、寂”的精神,在茶室这个安静的空间内精神高度集中于茶,从而让自己心境平和,通过茶来检视自身,提高精神层面。

ここでは伝えきれないほどのたくさんの作法やこころえが茶道にはいっぱいあります!みなさんも興味があるかたはさらに茶道について調べてみてくださいね!ではみなさんに質問です!みなさんは茶道に興味がありますか?またしてみたいですか?みなさんからのコメント待ってます~!

茶道中有很多礼仪作法和心得,在这里简直讲不完呢。大家如果有兴趣的话,也可以自己去查找有关茶道的东西哦。下面就向大家提问了,大家对茶道有兴趣吗?希望试一试茶道吗?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

你想学茶道吗?>>点击进入节目<< 用日语向优果老师介绍一下吧~

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

相关阅读推荐:

ゆか带你看日本:第二十七期-美少女组合AKB48

ゆか带你看日本:第二十六期-东京天空树