大多数人在参加婚礼前都会为自己的着装而煞费苦心。穿得体面固然重要,但是别忽略了你的随身物品哦,出发前清点好装备才能进行享受一次完美婚礼的说。一起来看看日本人参加婚礼时都会带上哪些东西吧。

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

招待状
招待状は必ず持っていくことを心がけましょう。式や披露宴開始の時間をきちんと確認することも、出発時には必要です。また、会場の案内図も入っていますので、行きなれない土地でも、地図さえあれば安心ですよね。更に会場によっては複数の挙式を行っていることもあります。『○○の間』など、披露宴会場の階数や部屋名が書かれていることもありますので、持参して確認しましょう。

邀请喜帖
切记:喜帖邀请函是一定要带上的。出发的时候也要确认好婚礼或者婚宴的开始时间。而且请柬上会附有会场的席位分布图,即使对那个地方不熟悉也能安心一点啦。另外有些会场是会同时举行几场婚礼的,所以请帖上会写明婚礼会场的楼层和“××厅”之类的名字,带着请帖的话就容易找了。

ご祝儀袋/ご祝儀
絶対に忘れてはいけないのがご祝儀ですね。慌てて会場で準備することにならないように、出来れば前日までにしっかり揃えておきましょう。新札のご祝儀を袋に入れ、名前を書き準備しておいてくださいね。決して当日会場で名入れをすることのないようにしましょう。

礼金袋
绝对不能忘记的就是礼金咯。为了防止急急忙忙赶去会场,最好前一天就把礼金准备好。要在红包袋里放入新钞票,并写上名字。千万别在当天去到了会场才把名字写上哦。

袱紗
ご祝儀袋はそのまま持参せず、面倒でも必ず袱紗に包んで持っていきましょう。これは結婚式参加の時のマナーです。最近では百円ショップなどでも簡易的なものは気軽に購入できますので、決して高価なものを揃える必要はありません。

小绸巾
红包不用就那样整个拿去,别嫌麻烦一定要用小绸巾包好带去。这是参加(日式)婚礼的礼节。最近在百元店就能买到简单的小绸巾了,不一定要用高级的丝巾的。


ハンカチ
男性でも女性でも必ずハンカチは持参しましょう。結婚式では思わず感動して涙する場面も多いはずです。きっとハンカチが必要になるでしょう。また、『私は泣かないわ……』という方でも、お隣りのお友達にすっとハンカチが差し出せると素敵ですよね。外出時にハンカチを持参することは当然ですが、この日は特にお忘れないように……。

手帕
无论男女最好都带上手帕。要知道婚礼上有很多出其不意让你落泪的场面哦,所以手帕是不能少的。就算你自己不哭,给你身边的朋友轻快地递上手帕也是一种优雅的举止呢。其实平时外出就该随身带手帕,在这一天更加不能忘了哟。

カメラ
結婚式は新郎新婦の晴れの姿です。カメラを持参し、その晴れ舞台を撮影してあげましょう。また懐かしいお仲間と集う機会になることもありますよね。記念撮影する機会も多くありますので、是非カメラを持参して下さい。カメラを持参する際には、バッテリーやメモリ残数を必ず確認していきましょう。

相机
婚礼上最美的莫过于新郎新娘的盛装倩影了。记得带上相机拍下那个华丽的盛会哦。那里也是难得能和众多旧友相聚的场所呢,想必会拍下很多合照留念的,所以一定要带相机。同时要检查好电池和内存容量是否充足。


携帯電話
携帯電話も写真撮影をするにはもってこいのアイテムです。また、久しぶりに会う友人などと連絡先を交換する場面にも遭遇するかもしれません。充電をしっかり確認し、忘れることなく携帯電話を持っていってくださいね。また、『二次会の場所がわからなくなってしまった…』なんてときにも、携帯電話があればすぐに誰かに連絡をとることができますので、便利ですよ。

手机
手机也是可以用来拍照的,还可以和很久不见的朋友交换联络方式。记得确认好手机电量,记得带手机啊。要是突然“忘了二次会去哪了……”,也可以立刻打电话给朋友,很方便的。


化粧品
女性はメイク直しをするための化粧品を必ず持っていきましょう。涙を流した後は、メイクが崩れやすいものです。せっかく綺麗な衣装にヘアスタイルでバッチリきめているのですから、メイクもぬかりなく整えたいものですよね。

化妆品
女性要补妆的话就要记得带化妆品了。感动落泪之后妆容很容易走样,既然特地穿得漂漂亮亮还做了个美美的发型,妆容也要干干净净整洁大方才是。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。