沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

嵐の櫻井翔(30)が日本テレビのロンドン五輪キャスターを務めることが12日、分かった。08年・北京、10年・バンクーバー(冬季)に続く3季連続の五輪キャスター。期間中は現地に渡り、開会式や北島康介(29)の3連覇に期待がかかる競泳男子平泳ぎ100メートルなどをリポートする。

据日媒12日消息报道,岚成员樱井翔(30岁)将担任日本电视台的伦敦奥运会(节目)主播。这是他继08年·北京(夏季奥运会)、10年·温哥华(冬季奥运会)之后连续3季担任奥运会主播。在奥运会期间他将前往当地,报道开幕式和北岛康介(29岁)被寄予期待获得3连霸的男子蛙泳百米比赛等内容。

4年に1度のスポーツの祭典は、キャスター・櫻井にとってもあこがれの舞台。「北京で初めて“オリンピック”というものに触れ、たくさんの感動と興奮を肌で感じ伝えさせていただきました。再びメーンキャスターという立場でオリンピックを伝えられること、とても光栄に思っています」と胸を躍らせている。

四年一度的体育盛典,这对主播·樱井来说也是他所向往的舞台。樱井心中雀跃不已,(他表示)“在北京首次接触到‘奥林匹克’这一事物,切身感受到了许多的感动和兴奋。能够再次从主要主持人这一立场去传递奥林匹克(的讯息),我感到非常光荣”。

本番に向けて取材を重ねているが、中でも気になるのが北島の存在。北京でも金メダルの瞬間を目撃しているだけに「4年前の北島選手は、目がギラギラとして闘争心ののように見えました。今は、調子の乗らない時でさえも“ダメな時期の自分”を俯瞰(ふかん)して分析する強さを感じます。同じ82年生まれとして(アテネからの)3冠。非常に期待しています」と偉業達成を心待ちにしている。

(樱井)担负着面向(奥运会)正式节目的取材,其中他最在意的就是北岛的存在。樱井在北京也曾见证(北岛夺得)金牌的瞬间,他心中期待着北岛能够达成伟业,“4年前的北岛选手,我看到了他作为极具争夺心之人而眼睛闪闪发亮的样子。现在,我感受到(北岛选手)即使状态不佳之时,他也有能俯瞰分析‘(状态)不佳时期的自己’的坚强。同样作为82年出生的人,我非常期待着他能夺得雅典以来的第3次冠军”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本文音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

相关阅读推荐:TOKIO国分太一担任“伦敦主持” 或将考虑奥运会后结婚