这里的“単位(たんい)”是指毕业之前必须修满的学分。这个光看汉字很难联想到意思的日语单词。把“単位”记作是“学分”就可以了。


  A:成績(せいせき)あんまりよくないよ。
  B:単位(たんい)大丈夫?
  A:足(た)りないかも。


  A:成绩太差了。 

  B:学分没问题吧? 

  A:可能不够。