不讨人喜欢的女生12大性格特征!
恋愛のはじまりは大抵「好きになる」か「好かれるか」です。アタックするかされるかで、相手との上下関係が出来上がってしまうことも。追いかけすぎは、男性を付け上がらせる原因になっています。
初入爱河时,大部分是“喜欢上了”或者是“被喜欢上了”。是主动还是被动,根据这个会产生与对方之间的尊卑关系。追得太猛的话,就会使得男性得意忘形。
好きな人には色々してあげたいという女性もいますよね。世話を焼きすぎたり、生活の面倒まで見ているなんてことありませんか?でも、恋愛は対等であってはじめて成り立つものです。恋愛感情ではなくて、依存や利用されていますよ!
有的女生想为喜欢的人做很多事情。过于照顾男生,甚至连生活起居都照料有加,你有过这样的经历吗?但是,恋爱是建立在平等之上的。过于付出的话,这种感情不是恋爱,而是一种被依赖被利用的关系。
自分の都合ばかりで、相手に合わせようともしない女性は異性に限らず同姓からも嫌われます。相手の都合を考えずに行動しちゃっているようならヤバいです。恋愛に必要な思いやりがかけています。
光考虑自己的情况,一点也不配合对方的女生不仅受异性讨厌,也被同性所厌恶。不考虑对方的情况一意孤行的话,是很危险的。在这种恋爱中,缺少必要的体谅。
付き合っていれば、ご飯を奢ってもらったりプレゼントをもらったりすることもあるでしょう。関係がなあなあになってくると、「まぁいいか」で済ませてしまうことも少なくはありません。でも、彼氏がしてくれることは当たり前なことではないということを覚えておきましょう。親しき仲にも礼儀あり。感謝の気持ちは示すようにしましょう。
在交往的过程中,有让对方请客,买礼物的这种情况吧。关系进一步深入的话,有不少人会认为“算了吧”,然后就不了了之。但是请记住男友为你做的事情并不是理所当然的。亲密也要有礼有节。学会表达感谢之情吧。
女性は身支度に時間がかかるものです。でも、自分の身支度にかかる時間は把握しているはず。1度や2度ならまだしも、いつまでも「女の身支度は時間がかかるの!」じゃ通用しません。そのうち、心配もされなくなるかも…。
女生需要花时间来打扮。但是应该把握打扮的时间。一次两次还好,但总是说“女生是需要时间打扮”的话,就不行了。慢慢地,他也可能不会为你担心了。
ブランド好きなのは結構ですが、度を越えるといろんな意味でお高い女だと思われます。ブランド志向は、付き合っていく上ではネックです。ましてや、結婚なんて考えられませんね。ブランド好きをうまく隠しておかないと、ただのお金がかかる女です。
喜欢名牌固然很好,但是过度的话,会被认为是派头大的女生。名牌意向是交往下去的障碍。更何况,连结婚都没考虑过呢。如果不加以掩饰自己喜爱名牌的倾向,那仅仅是体现出你是一个花钱的女生。
女性の多くは優柔不断さをかかえています。でも、これに多くの男性はイラッとするようです。例えば:
彼「どこ行く?」
彼女「どこでもいいよ」
彼「じゃあ、カラオケ行こう」
彼女「えー。カラオケは嫌」
…こんな会話少なくはないんじゃないでしょうか?女性にとったら何気ない会話でも、それがワガママと捉えられてしまいます。
大多数女生都优柔寡断。但是,这貌似让许多男生焦躁。例如:
男:“去哪?”
女:“哪都行。”
男:“那去唱卡拉OK吧”
女:“恩,不喜欢。”
有不少这样的对话吧!对女生来说是若无其事的对话,但是这样会给人任性的感觉。
人を判断する時に、見た目の印象で判断しがちになってしまうのは仕方がないことです。でも、相手によって露骨に嫌がったりして態度をかえるのはNGです。ある意味素直ですが、コミュニケーション能力がないと判断されます。
判断一个人的时候,难免会以貌取人。但是根据对方的不同,明显地表露出厌恶,然后改变态度是不可取的。从某种意义上来说,这是一种坦率,但是会被认为是缺乏交流能力。
男性からすると女性というのは可愛らしくおしとやかであって欲しいものです。ささいな言葉使いに男性は反応しています。「~だよな」「~っす」みたいな男の言葉使いを女性がしていたら、女性らしさのカケラも感じませんよ…。
从男性的角度来看,希望女生可爱娴淑。对于一些小小的措辞,男生也会有一定的反应。比如女生使用了「~だよな」「~っす」这些男性用语的话,就会丧失女人味了。
他人に対してとやかく文句を言う女性は、人格を疑われます。ここに口の悪さが加わると、もう最悪。否定することよりも、相手を理解してあげる度量の広さを見せましょう。
对别人动不动就发牢骚的女生,会被人怀疑其性格。再加上言语刻薄,就是最糟糕的了。比起否定别人,请展现出理解对方的宽大胸襟吧。
嫌 なことがあると過剰に心配したり、ウジウジしてしまうこともあります。人によっては性格上仕方がないにしても、一緒にいて度々ウジウジされたら気 が滅入ります…。それに、解決したいわけじゃなく、ただ話を聞いて欲しいだけの女の愚痴は男に理解できません。「だから何?」とウンザリされてしまうかも。愚痴などは女友達同士ですませておきましょう。
一遇到讨厌的事情,就过度的担心,经常磨磨蹭蹭拿不定主意。虽然人在性格上不可避免的有差异,但是在一起的话,每一次都犹豫不决,难免会让人感到郁闷。同时,并非想解决问题,仅仅只是希望男生倾听的女生发牢骚,这对男生来说是很难理解的。
男性は基本的に立てて欲しい生き物です。人前で彼女にバカにされたりすると彼氏のプライドはズタボロ。修復の余地無しです。二人きりの時ならまだしも、外でも男性を立てられない女性はパートナーとして認められません。ただ、付け上がらせるのはご法度!うまく操作するのが賢い女性です。
男性基本上是好面子的生物。在人前,被女友轻视的话,男友的自尊心会被践踏得体无完肤。 完全没有修复的余地。如果是两个人独处的时候还好,在外面也不能保全男性体面的女生是无法作为另一半被认可的。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。