マグ&デミタスカップ

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

青空の下、満開の桜の間から木漏れ日が差し込む、春のあたたかな印象を表現しました。
マグの内側にも花びらが舞っています。
¥1,300 (290ml)
デミタスカップはお菓子や小物などの入れ物にもなる、思わず集めたくなるようなアイテムです。
¥700 (130ml)

蓝天下,开满樱花的树枝间洒下点点日光,洋溢着暖暖春意。
马克杯的内侧也有樱瓣飞舞。
售价:1300日元;容量:290ml
小型咖啡杯可以用做装糖果或者小物件的容器,毫不犹豫就想收入囊中吧。
售价=700日元;容量=130ml

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

タンブラーA

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

透き通るピンクのタンブラーに、満開の桜。白い花びらに後ろのピンクが少し透けて、ほんのり色づいているように見えます。コーヒーを入れると、夜桜に早変わりします。
¥1,500 (240ml)

晶莹通透的随行杯杯身上画着盛开的樱花。纯白的花瓣上透着一丝粉红,仿佛被点缀一般。装入咖啡后,杯身图案就会迅速变为夜樱。
售价=1500日元;容量=240ml

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

タンブラーB

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

青い空のもと、見上げた桜に木漏れ日が差し込んだときのような、春の暖かな印象をデザインしました。コーヒーを入れると、夜桜に早変わりします。
¥1,600 (350ml)

这款随行杯的设计灵感来源于湛蓝的天空下,阳光开满樱花的树枝洒下来,洋溢着暖暖春意。装入咖啡后,杯身图案就会迅速变为夜樱。
售价=1600日元;容量=350ml

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

タンブラーC

 

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

ピンクのグラデーションに桜のアイコンがプリントされています。キラキラと春らしい印象に仕上げました。リッドは、淡いピンクとホワイトパールを用い、さくらもちを思わせる色合いです。
¥3,200 (350ml)

粉色的渐变背景上印着一枚樱花的图标,修饰成一幅春光灿烂的景象。杯盖部分的用色是淡粉和珍珠白,这样的配色让人想起了樱饼呢。
售价=3200日元;容量=350ml

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

コーヒーボトル

 

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

さくらシリーズ初のコーヒーボトルの登場です。鮮やかなピンクや、綺麗なブルーがお花見やピクニックのシーンを彩ってくれそうです。
ピンク: ¥2,800 (296ml)
ブルー: ¥2,800 (296ml)

咖啡保温瓶首次在樱花系列中登场。鲜艳的粉和绚丽的蓝仿佛在描绘赏花野餐的场景。
粉色&蓝色:售价=2800日元;容量=296ml

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

ウォーターボトル

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

透き通る透明のウォーターボトルに、見上げる満開の桜を描きました。もち手部分のピンクと満開の花々が春らしく、元気な印象で、つい持ち歩いて出かけたくなるデザインです。
¥1,900 (590ml)

杯身通透的保温水瓶上画着仰望的盛开的樱花。手握部分的粉色和杯身上绽放的樱花给人以春天朝气蓬勃的印象,这样的设计煞是诱人,好想拿着它出去玩呀。
售价=1900日元;容量=590ml

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

スターバックスカード

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

薄い水色を背景に赤とピンクのさくらを描きました。ウォーターボトルやマグカップ·デミタスカップと同じデザインです。

Starbucks Card的图案是淡蓝色的背景上印着红的粉的樱花,与水瓶、马克杯,小咖啡杯是同一款设计。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。