日本有句话说:人有108种烦恼,在每年除夕之前要撞107次“梵鐘”(寺院的钟),在辞旧迎新的除夕之夜再撞最后一次,合计108次,除去一切烦恼,祈祷在新的一年能无忧无虑,幸福平安。

  此外还有过年时参拜本地村庄或城镇里的“氏神”(UJIGAMI=原指守护氏族之神,现已与土地神、镇守神等混合)的古老习俗。这就是“初詣”(HATUMOUDE=过年时去神社或寺院烧头柱香)。

  但是随着时代的发展,人口从地方向城市流动,这个古老习俗也起了变化。人们开始注重于上有名的神社或寺院参拜,而且这种倾向越来越严重。参拜时间也从原来的元月一日的一天延长到元月“三日”,甚至直到“七日”才去参拜的也大有人在。

  渐渐的人们的目的已经不是单纯的参拜,而是趁机会去参加在神社和寺院举行的“縁日”(ENNITI=相当于中国的庙会)。

  全世界上的人们都认为“日出”美,这不单指风景,还蕴涵了人类对大自然的敬畏之情。不过世界上对“日出”的感情最深的还要数日本人。

  
  日本的国名“日本”的意思就是“太阳升起的地方”。所以自古以来日本人对“日出”就怀有特殊的感情。

  日本有每年正月初一早晨,参拜刚刚从海平面生升起的太阳的习俗。然后再登上山顶,向在云中升起的“御来光”(GORAIKOU=太阳)虔诚的参拜。

  正月初一的“日出”称之为“初日之出”(初日の出,HATUHINODE)。

  虽然日本号称有800万神灵,但是对日本人来说“太阳”始终是最崇高最神圣的。神道中的最高神灵就是代表太阳的“天照大神” (AMATERASUOOMIKAMI)。她是一位“女神”,也被说成是日本天皇家的祖先。供奉“天照大神”的伊勢神宮(ISEJINNGUU)位于三重县的伊势市,在日本神社的级别排名中名列榜首(注:“靖国神社”不参与排名)。

  在日本有很多“参拜日出”的有名地点。其中之一就是登上日本最高峰富士山观看“初日之出”,虔诚的参拜“御来光”(GORAIKOU)。其次,在三重县的伊勢神宮(ISEJINNGUU)附近的二见浦海岸边有大小2座被称为“夫妇岩”的岩石,上面挂着“注連縄”(SIMENAWA=挂在神殿前表示禁止入内,或新年挂在门前取意吉利的稻草绳),向这两个岩石之间升起的太阳参拜也非常有名。

  正月初一早晨特意看日出,沐浴“御来光”,又在二见浦的夫妇岩挂上“注連縄”来参拜,看来也只有崇尚信仰的日本人才能这么做。

  去年正月初一的早晨,日本一家航空公司策划了让人们乘坐喷气式飞机,飞到云层之上参拜“初日之出”(HATUHINODE)的活动,博得了一致好评。

  最近到中国的旅游路线里也出现了“到山东省登泰山看日出”,或者“到浙江省舟山群岛看海上日出”等等项目。不过,这里少了日本人对日出所怀有的深厚“信仰”,而只是作为一道美丽的风景供人观赏。