2011秋季日剧《南极大陆》学习笔记10
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
实用句型讲解:
うねり:蜿蜒,起伏:浪涛 例:このうねりは台風の兆しです丨这种浪涛是台风的前兆
どのみち:总之,结局 例:どのみち失敗に決まっている丨总之注定是要失败的
定着氷[ていちゃくひょう]:坚冰,永冻冰 阻む[はばむ]:阻止,阻挡 例:人の行く手を阻む丨挡住行人去路
亡骸[なきがら]:遗体,尸骸 例:亡骸を前にして泣き崩れる丨在一体面前痛哭流涕
尊い[とうとい]:珍贵的,高贵的 弔う[ろむらう]:悼念,吊唁
切り開く[きりひらく]:开辟,开拓 例:自分の未来を切り開く丨创造自己的未来
足並み[あしなみ]:步调 例:足並みが乱れる丨步调紊乱 感想:最后一话终于结束了。南极大陆是我弃了之后又重新拾起并写起学习笔记的一部日剧。总结来讲,这是一部需要有“打开一集”这个动作的勇气,但是开始看了又会觉得值得的“奇怪”的日剧。这大概就是它的魅力所在吧。大神还是很有存在感和号召力的。于是南极大陆又名“男人和狗的故事”,不过这只是看后笑谈。最后还是要感谢观摩学习笔记的童鞋们,虽然我只是中途写起,但写的很开心。
- 相关热点:
- 日剧
- 杰尼斯事务所
- SMAP成员
- 2020年春夏季日剧
- 精彩日文晨读