录音材料均来自新版标准日本语中级上册
录音中中文部分以及序号不用听写(1 2 3 4以及A B C D不用听写)
顔合わせ JC企画上海支社の李秀麗です。今回「金星」プロジェクトは,私を含めて四名のサタッフが担当いたします。 始めまして、野田理恵です。上海支社に来て,2年目です。主に営業を担当させていただきます。どうぞよろしくお願いします。 始めまして,王風と申します。王は王様の王,風は風と書きます。広告やホームページのデザインを担当しております。どうぞよろしくお願いします。 この方かに中井という男性が加わります。 よろしくお願いします。李さんも日本語が上手ですけど,王さんも上手ですね。 有難うございます,出身は「せっこうしょう」の紹興ですが,大学時代,日本に留学していたんです。ですから,今回のプロジェクトに大変興味があります。 紹興ですか。10年前に,1度だけ行ったことがあります。 そうですか。 ええ。私にとっては,初めての海外旅行でしたが,紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。
会面 龙虎酒业公司上海事务所。龙虎酒业公司和JC策划公司的职员首次聚在一起开会。 (JC 策划公司和龙虎酒业公司的成员就座,开始自费介绍) 李:我是JC 策划公司上海分公司的李秀丽。此次“金星”项日由包括我在内的4名成员承担。 野田:我是野田理惠。我来到上海分公司,这是第二年了。我主要负责营销方面的工作。 请多关照。 王:我叫王风。“王”是国王的王,“风”是风雨的风。我负责广告和网页设计。请多指教。 李:另外还有一名叫中井的男职员。 佐藤:有劳各位。李小姐的日语很好,王先生也很棒呀! 王:谢谢夸奖。我出生在浙江绍兴,上大学时曾到日本留过学,所以我对这次的项目很感兴趣。 佐藤:是绍兴啊。十年前我去过一次那里。 王:是吗? 佐藤:对。对我来说那是第一次出国旅行,在绍兴喝的绍兴酒的味道我至今仍然记得呢。