《Jingle bells》是一首家喻户晓英文儿歌。2010年,日本歌手前山田健一将这首歌改编为日语版《Xmas? I don't know such a thing!!》,并于今年正式推出PV。歌词中除了让人喷饭不止的日式英语,还有各种恶趣味歌词送上哦~

《Xmas? I don't know such a thing!!》:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

歌词一览:

Jingle bells! Jingle bells! Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride, In a one horse open sleigh!
何がメリークリスマスだ…

Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
何年連続になりますかねひとりきり
Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
みんなハッピーってわけじゃないんだってばクリスマス!

華やぐ町今年もクリスマスイブ去年と同じく仕事入れました
ハロウィンとかバレンタインデーとかまぁ嫌いってわけじゃないんだけど蚊帳の外

今日はぜってー神様信じるなんだか都合がよくないかい
聖なる夜は性なる夜と昔のことわざにもあるでしょう
だいたいメリークリスマスのメリーって何?

ああそうだ、嫉妬だ嫉妬の何が悪い
あえて言おうメリー苦しみます!

Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
サンタ服でバイトしてる奴にシンパシー
Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
フライドチキン1本買ったけどねクリスマス

(もみの木もみの木いつも緑よ)
もみもみ、もみもみうらやましいなぁ~

We wish you a merry Chiristmas
And a happy New year.

ティ、ティッシュ!!)無料動画
ティ、ティッシュ!!)ミニスカサンタ
舞い散らせ☆俺のWhite Chiristmas☆(ふぅ~・・・

Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
真夜中電話かけまくってみるよふぁー!テレビ
Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
ネットで傷舐めあういつものクリスマス

ちっちゃいころは朝、目を覚ましたら枕の側にはおもちゃがありました
目を覚ましたら飲み干した空き缶中古で買った漫画と携帯充電器

Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
明日になれば街も総入れ替え気にすんな
Single! Hell! Single! Hell! Single Always!!!
きっと来年はハッピー待ってるはずクリスマス

小编补充:

前山田健一(1980年7月4日-),大阪出身的作词家、作曲家、编曲家,隶属SUPALOVE。作品以动画音乐为主,例如曾为动画《偶像宣言》创作了4首音乐。亦曾以“ヒャダイン”名义在niconico等网站上投稿大量作词编曲作品。

而这首歌曲正是出自他的手笔,小编不禁在此感叹,以前的圣诞歌曲都弱爆了……