营救愁生。请听写空白部分(不要写序号)



行くぞ。
はい。
到着!さーて、—(1)—
でも、—(2)—
焔椎真君、どうしたんですか。
あっ、その傷。
大丈夫だ。
—(3)—
あいつが待ってるんだ!
バカ!無理すんな!
大丈夫です。僕だって愁生君を助けたいんです。
もういい、後はこれがあるしなぁ。
これ、持っててくれたんですか?
愁生がどうしてもっていうからなぁ。
お出迎えに行こうかな ちょっと辛そうよね 愁生が殺されるかもしれねぇのに、休んでなんかいられねぇ
【语言点】 到着:到达,抵达 例:到着順にならぶ/按到的顺序排队。 出迎え:迎接 例:出迎えにきている/前来迎接。 だって:即便是 例:わたしだっていやです/就是我也不喜欢。 し:【副助·接续】表原因 例:水道もないし,不便なところですよ/连自来水也没有,是个不方便的地方。 【译文】 走吧。 恩。 到达!那么,我要不要出去迎接下呢。 不过,看起来有点艰辛呢。 焰椎真君,你怎么了! 啊!你的伤。 没关系。 愁生也许就要被杀了,我怎么能休息。 他在等着我! 笨蛋!不要勉强。 没关系。我也想救出愁生君啊。 不用了,之后就交给它了。 这个,你带着啦! 愁生非要让我带着……