日本综艺节目
来源:沪江听写酷
2011-09-06 17:00
日本富士电视台与关西电视台共同制作的SMAP×SMAP,由偶像组合SMAP五位成员主持的人气节目。本次的综艺节目特邀嘉宾传闻真相“JUDGE TALK”。特邀嘉宾是竹野内丰。请听写空白部分(不用写序号)。
作品の中ではいつもクールアンドスマートな竹野内豊は 、家に帰ると赤ん坊言葉で犬と会話している. —(1)—
俺の竹野内豊が~
いかがですか、竹野内さん
「ちゅちゅちゅちゅ」とか言っていませんよ。
よかった
危ねえ 危ねえ
でも犬は飼われているんですか?
はい、かっていますよ。グレーハンドとゆって。ロックレースとかで走ってる犬。体重45
え?
45ぐらい
え,それはもう,家の中に?
家の中で
家の中にいるんだ
家の中にいる
言うなら,お前かわいいよなって大きさですよ
—(2)—大きいのに
でも、もう1つ うわさで,そのわん ちや んにえさを与えるとき。自分の手料理をふるう、ふるったことがあるって 。
なんかちょっと肉·をこう,煮込んで。
へえっ煮込んで
—(3)—
うん、うん、お肉に
でも,家事だとか,というなの、家の事は自分で,基本的じゃできちゃうんですよね
そう、でももう独り長いんで,もう全部やっぱりできちゃいますよね。
—(4)—
いや、普通に,ありますよ。ええ。
どんなタイプの女性が好きなんですか?
まあ、でも,なんだかんだ 言って,やっぱやさしい子が一番なのかな。
—(5)—怖い子,いやだなあ。俺
怖い子,俺ちょっといいなあ。
作品の中ではいつもクールアンドスマートな竹野内豊は 、家に帰ると赤ん坊言葉で犬と会話している. —(1)—
俺の竹野内豊が~
いかがですか、竹野内さん
「ちゅちゅちゅちゅ」とか言っていませんよ。
よかった
危ねえ 危ねえ
でも犬は飼われているんですか?
はい、かっていますよ。グレーハンドとゆって。ロックレースとかで走ってる犬。体重45
え?
45ぐらい
え,それはもう,家の中に?
家の中で
家の中にいるんだ
家の中にいる
言うなら,お前かわいいよなって大きさですよ
—(2)—大きいのに
でも、もう1つ うわさで,そのわん ちや んにえさを与えるとき。自分の手料理をふるう、ふるったことがあるって 。
なんかちょっと肉·をこう,煮込んで。
へえっ煮込んで
—(3)—
うん、うん、お肉に
でも,家事だとか,というなの、家の事は自分で,基本的じゃできちゃうんですよね
そう、でももう独り長いんで,もう全部やっぱりできちゃいますよね。
—(4)—
いや、普通に,ありますよ。ええ。
どんなタイプの女性が好きなんですか?
まあ、でも,なんだかんだ 言って,やっぱやさしい子が一番なのかな。
—(5)—怖い子,いやだなあ。俺
怖い子,俺ちょっといいなあ。
この噂はうそ?それとも 本当?
でもすごい甘えん坊なんですよ。
煮込むっていうか,その,まあ,スープをこうかけてあげる感じ
竹野内さんは、結婚願望とかないんですか?
本当ですよね,やさしい子がいいですよ。
这个传闻是真的还是假的呢?
但是很会撒娇呢。
所谓炖煮,其实也就是这样浇上汤汁的感觉。
竹野内先生,你没有结婚的愿望吗?
的确是这样。温柔的女孩比较好。