关键词:

木村
ニーズ
ターゲット

程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标点符号的正确与否大家不用过于纠结,重点看没有听出来的语句提高自身听力水平即可:)
はい、どうぞ。 部長、お呼びでしょうか。 あ、木村さん。先週出してもらった新商品の企画書のことなんだけどね。 はい。いかがでしたでしょうか。 今回の新商品は30代を対象にしたものを考えてもらったんだけどね、内容を見ると、30代というよりは、むしろ20代のニーズに合う商品のような気がするんだ。 ということは、もう一度はじめから作り直さなければいけませんね。 いや、実は、ターゲットの違いはあるにしても
啊,请进。 部长,您叫我啊。 啊,木村啊。关于上周你交上来的新商品的企划书。 嗯,怎样呢? 本来想这次新商品以30多岁的人作为消费对象的,但是看了内容,感觉比起30多岁的,这个商品更加符合20多岁人的需求。 也就是说,必须要重做是吧。 不是,实际上,虽然销售对象错了,但是这个策划本身是非常有魅力的。所以我想这次就用这个策划了。 谢谢。 不过,反正是要开发面向30多岁消费群体的商品的,下次做这个试试看。 好