日本最普遍也最具庶民性的面条类是「きつねうどん」(狐狸乌龙面)跟「たぬきそば」(狸猫荞麦面)。前者为何取名「狐狸」,原因我知道,据说狐狸爱吃油炸豆腐皮,而狐狸乌龙面上面的配料正是油炸豆腐皮。可是,狸猫荞麦面呢?狸猫荞麦面上面的配料是天麸罗油渣,小小圆圆的。这跟狸猫有何关系?

问题一旦萌生,我就无法安眠,照例去向日本Google求助。结果得知,原来是没有「料」的天麸罗油渣「たねぬき」,缩短变成「たぬき」,就成为现在的「狸猫荞麦面」了。完全是发音问题,跟真正的狸猫毫无牵连。有趣的是,大阪方面的说法是,乌龙面变成灰色的荞麦面,而狸猫很会骗人,所以才叫「狸猫面」。

大阪人之所以如此说,有大阪人的根据。关西方面本来就习惯吃乌龙面,而关东方面一说到「面」,就一定是荞麦面。因此,大阪人口中的「狸猫面」,是油炸豆腐皮的荞麦面,不是关东方面的油渣荞麦面。而同样是关西地域的京都,提起「狸猫面」,竟然是油炸豆腐皮的勾芡乌龙面。哇咧,原来还有如此分别。

而且不仅这样,继续查下去,我发现日本各地的「狐狸面」和「狸猫面」,不但配料不同,连面也不同。真是百花齐放,阿狐阿狸都有。可无论是狐狸面或狸猫面,我向来都比较喜欢吃「マルちゃん」的「赤いきつね」(红狐狸面)。虽是泡面,而我平常又罕得吃泡面,却只有「红狐狸面」百吃不厌。因面条同样是乌龙面,但「红狐狸面」是扁面条。我喜欢吃扁面条。

不过,据说连泡面的「红狐狸面」,关东地区和关西地区卖的,味道不同。关东地区是酱油味,比较浓,关西地区则类似清汤。包装一样,只是容器侧面的说明有分「E」(EAST)跟「W」(WEST)。呵呵,看来在口味上,德川家与丰臣家的「关之原合战」还没结束。因这种口味分界点,正是关之原。太平洋方面,三重县以东为「关东味」;日本海方面,富山县以西是「关西味」。

不过,即便日本各地的「狐狸面」与「狸猫面」形形色色,我想,对昔日的日本人来说,狐狸跟狸猫这两种动物,一定与现代日本人家中宠物猫狗一样,彼此之间的距离都非常近吧。

(红狐狸面不是表示面是红色的,是包装。右边是绿狸猫荞麦面)