質問1

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

質問1:あなたは好きな人に逢うため急いで電車に乗りました。目的地に着くまでに電車は何回停車しましたか?

问题1:你要去见喜欢的人就急忙坐上了电车。你认为到达目的地为止(中途)电车会停车几次呢?

↓↓

想看解答

请往下拉

↓↓

この問題でわかることは、あなたが何回目のデートでキスをするのかです。例えば、3回停車したと思えば、3回目のデートでキスをすることになります。到着=次のステップへの突入、停車駅=デートの回数ということです。

这个问题可以预测出你在第几次约会的时候才会kiss。比如说,你认为中途停车3次的话就会在第三次约会时和对方kiss。到站意味着进入下一个阶段,停车的站代表的是约会的次数。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

質問2

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

質問2:あなたの家の前にゴミが置かれていました。そのゴミ袋の数はいくつありましたか?

问题2:你家门前放有些垃圾。你觉得这些垃圾有几袋?

↓↓

想看解答

请往下拉

↓↓

この問題でわかることは、あなたの周りにいる敵の数です。家のゴミ=あなたの目障りな部分になります。

这个问题可以知道你周围有几个敌人。家里的垃圾代表着你认为碍眼的东西(家伙)。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

質問3

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

質問3:あなたが欲しいパンを買おうとしていると、横取りされてしまいました。取ったのは何歳ぐらいの人ですか?

问题3:你想买自己想吃的面包,却被人横刀夺爱。你认为那人大概几岁呢?

↓↓

想看解答

请往下拉

↓↓

この問題でわかることは、あなたの精神年齢です。例えば、取ったのが10歳の子と考えれば、あなたの精神年齢は10歳ということです。

这个问题可以测出你的心理年龄。如果你认为抢走面包的是个10岁的孩子,那就说明你的心理年龄只有10岁咯。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

質問4

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

質問4:公園のベンチで雑誌を読んでいました。あなたは読み終わった雑誌をどうしますか?

问题4:你正在公园的长凳上看杂志。看完之后你会如何处置这本杂志呢?

↓↓

想看解答

请往下拉

↓↓

この問題でわかることは、老後の両親をあなたがどうするのかです。例えば、読み終わった雑誌は、捨てると答えた場合は、老後の両親を見捨てると考えられます。持って帰るという人は、老後の面倒を見るという風に考えられるそうです。

这个问题可以看出你如何对待年老的双亲。如果你把看完的杂志扔掉,那么你很可能会弃年迈的父母而不顾;而把杂志带走的人大都会照顾父母的晚年的。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

質問5

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

質問5:好きな動物と好きな理由を3つあげてください。

问题5:说出3种你喜欢的动物以及你喜欢的原因。

↓↓

想看解答

请往下拉

↓↓

この問題でわかることは、あなた自身のことです。1番目にあげた動物と理由が今の自分がなりたい理想を表しています。2番目は今の自分がどうみられているかを表しています。そして3番目は本当の自分を表しているそうです。

这个问题测试的是你自己哦。第一个动物及其理由代表着现在的你想成为的理想形象。第二个代表着现在你在别人眼中是怎样的形象。而第三个怎代表真正的你。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。