沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

映画「スマーフ」日本語吹き替え版の声優を務めた、人気アイドル・Hey!Say!JUMPの山田涼介(18)と知念侑李(17)が10日、都内で舞台あいさつに参加し、2013年の公開が決まった続編では、メンバー全員で声優を務めることを熱望した。

10日,电影《蓝精灵》日语配音版在东京都内举办了舞台宣传,担任该电影配音的人气偶像Hey!Say!JUMP的山田凉介(18)与知念侑李(17)到场参加。《蓝精灵》续集已决定将于2013年上映,(山田和知念2人)热切希望Hey!Say!JUMP成员能全员担任该电影的配音。

幸せを運ぶ小さな青い妖精・スマーフの冒険を描いた同作は、世界49の国と地域で興行収入&動員数1位となる大ヒット。早くもパート2の製作と再来年の公開が決まった。山田は「もうパート2!?またやらせていただけるならやりたいです。今度はメンバーみんなで声優をやらせていただきたいです!主題歌も!」と声を大にして志願した。

该电影描述了传递幸福的小小蓝色妖精·蓝精灵的冒险(故事),在世界49个国家和地区所获得票房收入和观众动员数取得第1名的巨大成功,因此早早地已决定制作续集并于后年公开上映。山田对此表示,“已经决定要制作续集!?如果再来邀请我们(配音)的话想要去呢。下次希望成员全部能担任配音!主题歌也(由我们来唱)!”,大声说出了自己的志愿。

2人は、たくさんいるスマーフの中から「あのぽっちゃりしたのは(高木)雄也とか。最近食いしん坊だし」(山田)、「プレゼントBOX持ってるのは(岡本)圭人だよね」(知念)などと、早くも配役を相談するノリノリぶりだった。

(山田和知念)2人在众多的蓝精灵中(为成员们挑选角色),山田:“那个发福了的让(高木)雄也来配音如何,最近他很贪吃来着”,知念:“拿着礼物盒子的是(冈本)圭人吧”之类的,现在就已经开始兴致勃勃地谈论该如何分配角色了。

Hey!Say!JUMP为电影《蓝精灵》配唱主题曲《Magic power》欣赏:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。文中音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

相关阅读推荐:3D电影《蓝精灵》日语配音版记者见面会>>