【浓浓爱意,娓娓道来】三行情书⑩
1999-2009年间,日本汉字协会为推广汉字教育而发起的一项诗歌体裁。活动面向全国征集作品,以情人节、女儿节、白色情人节、母亲节、父亲节为主题,要求作者以60字以内排列成三行的诗歌形式表达平时难以启齿的爱意和感谢。这些平白而温暖人心的词句,称之为“在心中回响的三行情书”。
以下是历年的优秀作品选登第十弹。
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
あの頃のあなたの声でした。
学校のそばの時代遅れの喫茶店 行ってみましょうよ。
——神奈川県横浜市 木全 友子(48歳/女性/パート)
像极了当年的你的声音。
一起去学校旁边那个老式咖啡厅吧。
看着那位笑容满面地认真对待每一位病人的护士,
爸爸我也想做一回病人呀。
おねえちゃんと弟は、けっこんできないんだって。
今のうち、いっぱいなかよくして、しあわせにくらそうね。
——新潟県新潟市 坂井 百合奈(7歳/女性/学生)
姐姐和弟弟是不能结婚的。
趁着现在,我们也要相亲相爱,一起幸福快乐地生活。
你却一个劲地在那擦地板。
我的泪水滴答滴答地掉出来。
その日はなぜか
一番静かな帰り道だった
——青森県むつ市 鳥山 昭彦(17歳/男性/学生)
那天不知何故,
回家的路特别安静。
つまんで転がしてため息ついてます
いかがお過ごしですか
——東京都杉並区 和田 日和(22歳/女性/自由業)
翻出那些珍藏的记忆,我叹息不止。
你现在过得还好吗?
爱,不需要山盟海誓,不需要甜言蜜语。
三行平实而质朴的文字,足以将心意传达。
不要再害羞啦!赶紧留下你的原创作品吧~
喜欢这个节目吗?欢迎订阅!
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。