一休さんといえば、アニメのイメージが強いですが…。

说到一休,大家可能都会想到动漫……

「このはしわたるべからず」のとんちで有名な一休さん。室町時代に実在した人物なのですが、昔話の創作キャラだと誤解している人も多いかもしれません。実は南北朝時代の後小松天皇の実子という超由緒正しきお方なのです(一休宗純-Wikipedia参照)。ですから一休さんのお墓は現在も宮内庁が管理しています。

 “这座桥禁止通行”,一休以其聪明机智为大家所知。实际上日本室町时代确有此人,但可能有很多人误认为他是故事中的角色。其实他是南北朝时代后小松天皇的亲生子,身世非常正统(参照Wikipedia一休宗纯),所以一休的坟墓现由宫内厅管理。

とんちばなしは後世の創作

●机智名言为后世杜撰

天皇の後継をめぐる策略により宮廷を追われた母親から生まれた一休さんは、5歳のときに安国寺というお寺に修行に出されます。ここで「屏風の虎」や「太鼓の皮」のエピソードが生まれるのですが、実は江戸時代に作られた創作のようです。将軍や大商人をやりこめる子供という設定が庶民にウケたのと、時代を超えて一休さんの人気が高かったことを物語っています。

一休的母亲因关于和天皇继位相关策略被赶出皇宫,一休5岁时被送往安国寺修行。在安国寺发生了“屏风之虎”和“太鼓之皮”的轶事,但据说这些都是江户时代杜撰出来的。驳倒将军和大商人的孩子这一角色深受平民喜爱,一休的人气超越了时代。

名前の由来

●名字的由来

24歳の時に、世の無常を歌にしました。

24岁时一休创作了感叹世事无常的和歌。

「有漏路(うろじ)より無漏路(むろじ)に帰る一休み 雨ふらば降れ 風ふかば吹け」

“从有漏路归无漏路,且一休矣;雨降任其降,风吹任其吹”(大意:我是从有漏路走向无漏路的人,中间短暂的一段休息便是我的人生,既然只是短暂的过程,雨下就让它下,风要吹,也让它吹,又何妨呢?)

うろじとは現世の煩悩の世界、むろじは悟りの世界です。ここから一休という道号が生まれました。また前後しますが、子供の頃の修行時代は一休ではなく「周建」という名前でした。

“有漏路”是现世烦恼的世界,“无漏路”是超然领悟的世界。一休的道号由此产生。 在这儿插一句,孩童修行时代一休的名字不是一休,而是“周建”。

翻页阅读真实一休依旧睿智>>>