日语中存在许多同类词汇,比如说“みたい”和“らしい”。无论是在等级考试还是现实生活中,和它们有关的用句都可谓是层出不穷,甚至于能力考语法版块也多次涉及。要想理清这剪不断理还乱的相似性,除了加大题量、猛看语法书,还有一种更为便捷的渠道,即同类词汇的辨析整理。配上浅显易懂的例句和具体问题,希望能给广大日语学习者带来一些帮助。

首先,让我们先看三则高频同类词汇问题。

☆ 逃げたのは(a. 黒っぽい、b. 黒みたいな)車でした。
☆ 冬なのに今日は暖かくて(a. 春らしい、b. 春みたい)です。
☆ うちの子には(a. 子供みたいに、b. 子供らしく)元気に育って欲しい。

参考答案:(反白可见,鼠标左击选中空白部分→)(1)a (2)b(3)b

みたい、らしい和っぽい的区别

  ※らしい みたい っぽい
词性 接尾(接在名词、形容词和形容动词的词干及副词的后面,构成形容词) 接尾(接体言及终止形后,构成形容动词) 接尾(接名词、动词连用形后,构成形容词)
意思 表示某种事物具有其应有的或相应的特征,即外在的印象与内含相符合,还表示令人产生某种感觉之意 像……样,宛如……一般。 1. 多有某种性质
2. 表示某种倾向性很强之意
かわいらしいちゃん/样子可爱的小宝宝 あの雲(くも)は羊(ひつじ)みたいです。/那朵云看上去像只羊 1. 青っぽい
2. 饱きっぽい

“っぽい”的其它常见搭配:

⊙ 子供っぽい
例:子供っぽい顔をしているが、これでも一人前の男だ。/他虽然有点孩子脸,但始终是个男子汉。
☉ 熱っぽい
例:どうも体が熱っぽい。かぜをひいたらしい。/总觉得身体有点烫,似乎得了感冒。
☉ 忘れっぽい
例:年をとって忘れっぽくなった。/年纪大了,越来越容易忘事。
☉ 怒りっぽい
例:あの人は怒りっぽいです。/他是个很容易动肝火的人。

具体选项分析:

1) 这里不应该是像黑的车,所以不能选b。这里表示有某种性质,即“黑”的这个性质,所以选a。
2) 表示“像春天一样”,应该选b 。“らしい”表示某种事物具有其应有的或相应的特征,这里不是真的春天,所以不能使用。
3) 这里是表示某种事物具有其应有的或相应的特征,即外在的印象与内含相符合。“像孩子一样成长”,所以应该用“らしい”。

とともに、にしたがって和に伴って的区别>>