かわいらしいルックス仕草でボクらを癒やしてくれる、犬や猫などのペットたち。実際、人と動物が触れ合うことで、ストレスを軽減したり、自信を持たせたりする療法、「アニマルセラピー」というものがあるそうだ。そこで調べてみると、アニマルセラピーの考えを取り入れ、オフィスでペットを飼っている企業があることがわかった。そのひとつ、大手のIT企業、日本オラクルには、4代目の社員犬「キャンディ」がいるという! 

狗和猫等宠物总是用可爱的外表和动作治愈着我们。实际上,人和动物接触是种能减轻压力、带给人自信的疗法,叫做“动物治疗法”。我们对此进行了调查,发现有企业引入动物治疗的想法,在办公室养起了宠物。其中之一日本Oracle公司里养着第4代社员犬“candy”!

早速、広報担当の石川純子さんに、いつごろから会社で犬を飼うようになったのか、話を伺った。

公司是从什么时候开始养狗的呢?我们立即采访了宣传担当石川纯子。

「まず、キャンディはペットではなく、れっきとした社員ですので勘違いしないでくださいね。最初のきっかけは、米国の第41代大統領・ジョージ・ H・W・ブッシュが、ホワイトハウスの執務室に犬を連れてきている様子をテレビで見たことです。その後1991年から、出社した犬と社員が自由に触れ合える、『社員犬制度』を導入したんです」

“首先,candy不是宠物,是在列的社员,所以请大家不要弄错了。在电视上看到美国第41代大总统乔治・H・W・布什带狗进入白宫办公室,是我们采取这种方式的最初的契机。之后从1991年开始,导入了来公司的狗可以和社员自由接触的‘社员犬制度’。”

キャンディの社内外での評判はいかがですか?

Candy在公司内外的评价如何?

「一般のお客さまがいるフロアで人だかりができたりと人気者。社員もキャンディが来ると集まってきて、触れ合ったり、写真を撮影したりしています。キャンディが会社にいる時間は、毎週水曜日、12時から13時30分まで。社員証を首からぶら下げて、オフィスの中を自由に歩き回っています。ちなみに出社していないときは、管理をお願いしているペットショップにいます」

“一般的客人所在的楼层会有人聚集起来。社员在Candy来的时候也会聚在一起,摸摸它或者拍拍照之类。Candy每周周三12点到13点半在公司,社员证挂在脖子上,在办公司里走来走去。顺便说下,不在公司时它就呆在委托管理的宠物店里。”

キャンディがいることで、アニマルセラピーのような、癒やしの効果はありましたか?

有Candy这个社员在,有没有起到动物治疗法的治愈效果呢?

「キャンディと触れ合うことで、仕事で疲れた脳がリラックスし、仕事に戻ったときの生産性や創造力が向上するのではないか、と考えています。弊社はIT企業なので、一日中コンピュータに向かって仕事をしていることも多いのですが、より良いものを開発していくためには、リフレッシュできるオフィス環境が必要。社員犬の導入は、そのための取り組みのひとつだったのです」

“我们的考虑是,通过和Candy的接触,大家能放松因为工作而疲惫的大脑,提高重新回归工作时的生产性和创造力。我们公司是IT企业,工作大多需要一整天对着电脑,为了开发更好的东西出来,让人恢复精神的办公环境非常必要。社员犬的导入是为此采取的措施之一。”

ほかにも人材派遣大手のパソナで、今年の2月に2頭のヤギが「入社」したという例もあり、アニマルセラピー効果を期待して“ペット社員”を導入する企業は今後も増えていきそう。これを読んでいる全国の社長! アナタの会社にも優秀な“ペット社員”、いかがですか?

另外,大型人才派遣公司Pasona今年2月也有2只山羊“入社”,期待动物治疗效果,今后会有更多企业导入“宠物社员”。看到这篇文章的全国的社长们!您的公司需要优秀的“宠物社员”么?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。