听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2011年4月7日新闻:

日语原文:

IOC=国際オリンピック委員会は、3年後の2014年にロシアのソチで開かれる冬のオリンピックで、スキージャンプの女子やフィギュアスケートの団体など、新たに6つの種目実施することを決めました。

6日、ロンドンで開かれたIOCの理事会で決まりました。IOCは、3年後にソチで開かれる冬のオリンピックに向けてこれまで候補に挙がっていた11の種目について、競技のレベルや人気面などを調査し、新たな種目として実施するかどうか検討を続けてきました。 そして、6日の理事会で、スキージャンプの女子、フィギュアスケートの団体、バイアスロン混合リレーで、リュージュの団体、スキーのハーフパイプの男女の6種目を新たに実施することを決めました。

スキーのジャンプ女子が新しい種目に採用されたことについて、今年の世界選手権で6位に入賞した14歳の高梨沙良選手は、「いままでかんばってきた先輩たちのおかげです。できるかぎりのことをして、代表選手に選べれるように自分のジャンプを磨いていきたい」と話しています。

一方、今回採用にならなかったスノーボードやスキーの5種目については、今後も審議を続けて、6月上旬をめどに新種目として採用するかどうかの最終的な結論を出すとしています。

参考翻译:

国际奥委会在6号伦敦召开的执委会大会上决定,2014年的俄罗斯索契冬奥会将新增包括女子跳台滑雪和团体花样滑冰在内的6个新项目。

国际奥委会从竞技水平和热门程度等方面,对此前提名的11个索契冬奥会新增候补项目进行了多次商讨。在6号召开的执委会大会上,国际奥委会新增了包括女子跳台滑雪、花样滑冰团体赛,冬季两项混合接力、雪橇接力以及男女子U型槽双板滑雪在内的6个项目。

就女子跳台滑雪成为新比赛项目一事,在今年世锦赛上荣获第6名的高梨沙良选手(14岁)表示:“这是前辈们努力的结果。我一定尽自己的最大努力,争取能被选为冬奥会正式选手,完成属于我自己的跳台。”

另外,这次没有通过的雪板和滑雪等5个项目的“入奥”请求还要进行进一步商讨。至于它们能否加入冬奥会比赛项目的最终结果预计将在6月上旬揭晓。

【小编提醒】如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。