日语词汇「寝る」VS「眠る」深度辨析
日语词汇中的「寝る」和「眠る」虽然都可译为“睡觉”,但背后含义各有千秋。今天一同探索这两个词汇的奥妙吧。
寝る的常⻅用法
1
躺着(休息)
寝ながら本を読む。躺着看书。
2
睡觉,就寝
早く寝て早く起きる。早睡早起。
3
卧病
病気で寝る。卧病在床。
眠る的常⻅用法
1
睡觉
ぐっすりと眠る。熟睡。
2
埋藏
海底に眠る資源。埋藏于海底的资源。
3
⻓眠
鈴木太郎はここに眠る。铃木太郎⻓眠于此。
「寝る」表示躺下让身心得到休息,主观意志所能控制,强调“躺着”的状态,不管是否睡着,所以可以翻译为“躺着休息”“睡觉”或“卧病”等。
「眠る」表示进入熟睡,强调“睡着”的状态,并非主观意志所能控制。所以,作为引申含义,「眠る」也可以表示“⻓眠”或“埋藏”。
练习
01
今日は 早く ~てください。
(今天你早点儿睡觉!)
A. 寝て
B. 眠って
02
いつも~ながらテレビを見ると目が悪くなる。
(要是经常躺着看电视,眼睛会变坏的。)
A. 寝
B. 眠り
03
あなたの中に素晴らしい才能が~ています。
(你有非常出色的才能未被发掘)
A. 寝て
B. 眠って
答案:1.A;2.A;3.B
特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程
以上为大家介绍的日语词汇「寝る」VS「眠る」深度辨析,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。