老师的日语说法是:先生せんせい,平假名读音:せんせい ,罗马音读法: sensei ,可以当面称呼,也可以指老师的职业。下面是日语老师怎么说的内容,一起来看看。

一.双语例句

1.这篇文章,趁老师来香港之际,请他过目。

この文章、先生が来香港の际、见せてあげてください。

2.已经都九点了,不知何故,老师还不来。

もう九时なのに(×くせに)、どうしたわけか、先生はまだ来ません。

3.我并不打算反对老师的意见,但还是保持自己的意见。

先生の意见にあえて反対しないが、自分なりの考えを持っているのだ。

4.这本书是老师给我们推荐的。

この本は先生がぼくたちに推奖してくださったものだ

5.昨天,纯子的爸爸接到铃木老师打来的电话。

昨日纯子さんのお父さんは铃木先生から电话をもらいました

6.因为文化有差异,日本人和中国人的性格有很大差别。老师常年在中国生活,有没有留下特别深刻印象的事情呢?

文化の差异があるので、日本人と中国人の性格の违いも大きいですね。先生は长年中国に暮らしていて、特に印象に残ることはありませんか。

7.岛田老师:你好。

岛田先生: こんにちは。

8.老师:谢谢。

先生:ありがとう。

9.新CM中,除了绫瀬はるか之外,新人「生茶Panda老师」也会登场。

新CMには、绫瀬に加え、新キャラの「生茶パンダ先生」が登场する。

10.老师:在写论文之前,必须查清数据是否可靠。

先生:论文を书く前に、そのデータが确かかどうか、调べるべきだ。

特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程

以上是为大家介绍的日语老师怎么说,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。