“浅~一下”用日语怎么说?来,浅试一下~
“浅尝一下瑞幸的春日新品”
“浅看一下新标日吧”
“浅试一下,哇居然中了500块”
......
打开社交媒体,相信大家经常会看到这样的表达,又或许这就是你的朋友圈文案。这个梗的出处是某音一位博主,她用十分魔性的口音说出来后被众多网友使用模仿。这也是另一位配音视频博主在她美羊羊系列作品中里的口头禅:“喜羊羊?喜羊羊怎么被烤了喜羊羊?啊是沸羊羊啊,浅尝一下吧!”
其后就被当成了一个梗,并且“尝”被替换成其他的很多动词,在网上流传开来,比如“浅听一下”“浅试一下”“浅看一下”等等。“浅尝一下”这个梗最原本的含义为:稍微或者是微微的去品尝一下,即为稍微尝试做一下某事。给人一种纡尊降贵、戏谑的感觉,也指对某件事情不深究”, 和“浅尝辄止”这个词有着相近的含义。
那么我们在日语中要怎么来表达出这种含义呢?
首先我们分析一下这个梗的本意,有两个关键点,第一是表示程度的“浅”“稍微”,第二是表示尝试做什么事情的这个语法点。和日语君一起来分析一下对应的日语表达吧。
ちょっと~~てみる tyotto~~ te miru
说到“稍微”,浅学过一些日语的同学,脑海里大概率会自动的蹦出来ちょっと一词了。根据字典里的解释,ちょっと一词通常有以下几个意思。
今度の試験はいつもよりちょっとむずかしかった。
ちょっとそこまで行いってくる。
ちょっと名の知れた作家
詳くわしいことはちょっとわかりかねます。
上述的第二点,“带着比较轻松的心态去行动”这一含义,就和我们的“浅试一下”浅尝一下”很接近了。上面的例句【ちょっとそこまで行いってくる】就可以翻译成“浅去一下”。
我们再来创造个情景,你都已经打算睡觉了,你的室友邀请你尝尝她买回来的夜宵,于是有了下面的对话:
这一句式里面的“てみる”是N4的一个语法点,意思为“いいかどうかわからないので実際に行動して確かめる”,试着做做看。所以ちょっと試しにやってみる表达的就是,说话人单纯地想尝试一下,后面怎么样还没多想,浅试一下,仅此而已。深层含义是对这个事情的尝试态度是可有可无,做也行不做也行,给人一种无所谓、不太在乎的感觉,和“浅X一下”里面的戏谑感有异曲同工之处。
とりあえずやってみる toriaezu yaxtu te miru
とりあえず这一副词简单来说有下面两种含义。
とりあえず応急処置をして、病院へ運ぶ。
私達はとりあえず会って、もっとお互いを知らなければなりません。
とりあえず因为有着“也没有其他要紧的事情,暂时先~~,总之先~~你,姑且先~~~”这一意思,换而言之就是“気持ちで行動でいい、気合もやる気も必然ではありません、マイペースでいい”,不需要抱着很强的决心,不需要有很重的心理负担,用自己的步调轻轻松松地去尝试,所以和我们的“浅X一下”含义接近。
比如上面的例句「私達はとりあえず会って、もっとお互いを知らなければなりません。」,可以翻译成“我们浅聊一下(浅见一见/浅约一下),双方后面还是需要深入了解(到底要不要深入了解,见了再说)”。
但是需要注意的是,当我们用“とりあえずやってみる”来表达“浅X一下”的里面的“浅”时候,戏虐的感觉就几乎没有了,深层含义变成了“稍微做一下,结果怎样无所谓,顺利就进行下去,不顺就放弃”,更多是一种对自己去开始一项新事物前的心理建设了。
所以到底是用“ちょっとやってみる”还是用“とりあえずやってみる”,取决于我们到底是抱着什么样的情绪去做尝试,毕竟语言背后的深层逻辑是由内在意图决定的。
另外也有不少粉丝告诉日语君,目前已经在全力备考7月的能力考了,如何备战才能更加全面?
在这里给大家送上免费福利!沪江网校日语能力考大礼包,为你备战升级,冲击高分。
多级别专享体验课+沪江独家备考资料包0元领
√ 专项考点剖析
√ 历年真题精讲
√ 学练测循环教学
为你的能力考备战保驾护航!
除此之外还有丰富的备考资料,
贴心的班级学习服务等你来体验↓↓
希望大家备考一切顺利,都能取得自己满意的成绩!
本内容为沪江日语原创,严禁转载。
精彩阅读推荐:“塌房”用日语怎么说呢?