「こんばんは、櫻井孝宏です。突然のお知らせになりますが、『P.S.元気です。孝宏』は今日の放送をもって終了となります。今回が最終回です。今日は、自分なりに9年間やってきた事、P.S.の歩みや思い出をお話ししていこうと思っています」

“晚上好,我是樱井孝宏。一项突然的告知,《P.S.元気です。孝宏》将在本日播出后结束。本次是最终回。今天我将和大家聊一聊这9年间发生的事情,以及P.S.节目一路走来的历程和回忆”。

人気声優の櫻井孝宏(48)が9年間にわたってパーソナリティを務めてきたラジオ番組「P.S.元気です。孝宏」の冒頭で、櫻井がこう切り出した。人気声優の“生の声”が聴けるラジオ番組の終了に、多くのファンがショックを受け、様々な憶測を呼ぶ事態となった。

人气声优樱井孝宏(48岁)在9年来一直担任主播的广播节目《P.S.元気です。孝宏》开播前,这样说道。能够听到人气声优“真实声音”的广播节目突然结束,让很多粉丝大为震惊,也出现了各种各样的猜疑。

一体、なぜ番組は突然終了してしまったのか。声優業界関係者のX氏がこう明かす。

节目究竟为何突然结束呢?声优行业相关人员X说出了真相。

既婚を隠して不倫「相手との結婚話が出ることも」

出轨隐藏已婚事实,“还与出轨对象谈婚论嫁”

「櫻井さんは番組を長年支えてきた放送作家のA子さんと10年以上にわたって交際を続けてきました。しかし、結婚の事実については隠したままで、A子さんとの間で結婚話が持ち上がることもあったとか。

“樱井和常年在该广播中担任放送作家的A交往了十多年。但他却隐瞒了自己已婚的事实,甚至还和A到了谈婚论嫁的程度。”

A子さんは報道直前に櫻井さんが実は既婚者だったと初めて知り、ショックを受けて作家業を引退してしまったんです」

“A是在那篇报道发布前才知道樱井已婚的,因为打击过大她选择从作家行业引退”。

A子さんが突然引退したことで、関係各所は対応に追われた。そんな中、櫻井本人が「自らの不貞」について明かし“謝罪行脚”をしたというのだ――。

A的突然引退让各大相关单位只能急忙应对。而此时,樱井本人就“自己的不贞”一事“四处谢罪”——。

事実確認をするため、仕事場へ向かう櫻井に声をかけた。

为确认事实,文春到工作地询问了樱井。

——文春オンラインです。先日はご丁寧に対応いただきありがとうございました。A子さんと交際されていた事実についてうかがいたく、声をおかけしました。

——您好,我是文春online。感谢您前几日都是耐心回答。今天想向您确认一下与A的交往事实,对此采访您一下。

櫻井は一瞬動揺の色をみせたがすぐに落ち着きを取り戻し、慎重に言葉を選びながらこう答えはじめた。

樱井一瞬间有些动摇,但立刻恢复了冷静,做出了十分慎重的回答:

「私が言うのもあれですが、お相手もいてデリケートな事でもありますし。当事者間で話をしていたりして、渦中ということもあって、私も事務所に属している人間なので、やはりそのあたりを少しお話ししておきたいなという。別の機会でお話しできたらと」

“有些话让我来说也有些不合适,况且还有另一方,这是一件比较敏感的事情。我们当事人之间也有聊过,也有身陷泥沼的时候,因为我也是所属事务所的人,所以还是想说说这方面的事情。也希望有别的机会能说这件事”。

記者「不倫相手に結婚の約束も?」 櫻井「そのようなやりとりは、はい」

记者:“和出轨对象也有婚约?”樱井:“是的,我们聊过这个话题”

——まずはこれだけ確認したいのですが、A子さんとはお付き合いされていた?

——首先要跟您确认一下,您和A在交往吗?

「そうですね」

“是的。”

——10年にわたって交際していたとうかがいましたが、A子さんは櫻井さんが既婚者だとご存じなかったということで間違いありませんか?

——听说您和她交往了10年,A却不知道您已婚了,请问是真的吗?

「そうですね」

“是的。”

——A子さんと結婚も見据えて交際されていたと。

——听说您已经和A谈婚论嫁了。

「そのようなやりとりは、はい」

“是的,我们聊过这个话题。”

——先日の結婚報道でA子さんが結婚の事実を知り、それが原因で番組を降りてしまったのでしょうか。

——请问节目停播的原因是A通过前几天的结婚报道得知了您已婚的事实吗?

「そうですね」

“是的。”

——A子さんのことは奥様にはもう伝えているのでしょうか?

——A的事情您告诉妻子了吗?

「もう、しております。継続して話をしているという形」

“已经在告诉她了。现在在慢慢地让她知道。”

——A子さんは結婚を知って緊急搬送されたんですよね?

——A因为突然得知您已婚被紧急送到医院了是吗?

「その辺もちょっと、はい。私の方でこれ以上ちょっと……。とりあえずご連絡差し上げます。(説明する)時間を私にいただければと思います」

“这方面我也......是的。我这边也不好再说什么......。总之我会再联系您的。请给我一点(说明的)时间。”

——ぜひお願いします。急にお声かけしてしまい、失礼いたしました。

——那就拜托您了。抱歉突然采访。

「あぁ、いえいえ」

“啊,没关系。”

“事実確認”で編集部に赴いた事務所社長

为“确认事实”来到编辑部的事务所社长

このやりとりの後、当日深夜に所属事務所インテンションの代表がひとりで編集部を訪れた。櫻井は直撃取材で「再度説明したい」と話していたが、代表は「櫻井も自分の口で説明したいと言っていたのですが、こちらの都合で今回はとめました」と説明した。

发生了这样的事情后,当日深夜,所属事务所INTENTION代表只身一人来到了编辑部。樱井在直击采访中表示“想再次说明”,而代表则说:“樱井也曾说过想亲自说明,但由于公司的原因这次阻止了他。”

——では、改めて事実確認の方を始めさせていただきます。櫻井さんが結婚している状況で、A子さんと交際していたのは事実ですか。

——那么请让我们从确认事实开始。请问樱井已婚和与A交往两件事均是事实吗?

「事実は事実です。結婚してるっていう報道が出たときに、清算するってところで、その日のうちに話をしたと。今はもう清算されている状態ではあります」

“都是事实。结婚报道出来的时候樱井就打算断清和A的关系,当天也已经告诉我们了。现在他正在断清二人的关系。”

——櫻井さんはA子さんと約10年ほど交際されていたと。

——听说樱井和A交往了10年左右。

「そうだと思います。ただ櫻井が結婚していたことも事務所は本当に知らなくて。(結婚報道についての説明の時に)『結婚してるけど、付き合っている人がいました』という話ですね。聞いているのは」

“是的。不过事务所也真的不知道樱井已经结婚了。(对结婚报道进行说明时)他说‘我已经结婚了,但还有个正在交往的人’。当时我们听到了这样的话。”

——A子さんは、櫻井さんが結婚していたことをご存じなかった。

——A不知道樱井已经结婚了吗?

「知らなかったと櫻井本人から聞きました」

“樱井本人说不知道。”

——事実を知ったA子さんはショックで救急搬送され、放送作家業を引退されてしまったとうかがっております。

——得知事实的A因打击过大被紧急送往医院,还将从放送作家行业引退,请问是真的吗?

「そうですね、引退されるっていうことで私達も聞いてます」

“我们也听说她要引退。”

櫻井は「(罪悪感を)持っていると思います」

樱井“心中应该是抱有罪恶感的”

——A子さんが携わっていた各番組関係者に対し、櫻井さんの不貞行為が原因だと自ら謝罪なさったことは事実でしょうか。

——针对A一事给各节目相关人员带来的麻烦,樱井表示是自己的不贞行为导致的并谢罪,这是事实吗?

「結婚の事実が報道されて、その上でA子さんとの件を櫻井本人から説明されたことで、事実こういうふうになってしまいましたっていう説明をしました。私も同行しましたが、櫻井が全部自分の口で説明しました。具体的には報道で(結婚していることが)出ましたという事と、その上でお付き合いしている方もいましたということと、A子さんが作家を引退するということ。その上で申し訳ございません、というお話をしています」

“结婚的事实被报道后,樱井本人就A子的事情向我们进行了说明,称事实就是这样的。虽然我也在场,但所有的话都是樱井自己亲口说的。具体内容就是报道中(已婚)的事情、此外还有一位正在交往的女性的事情、以及A将从作家行业引退的事情。除此之外他说没有什么要说的。”

——櫻井さんの奥様はどのような状況でしたか。

——目前樱井的妻子是什么情况呢?

「奥様とはお会いした事がなく、ご連絡も取っていないのでわかりません」

“我们没有见过他的妻子,也没有联系过所以不知道。”

——櫻井さんは取材に対して、不貞の事実を認めてらっしゃいました。どういうお気持ちなのでしょうか。

——面对我们的采访,樱井承认了自己不贞的事实。对此您现在是什么心情?

「素直に答えるつもりではいたみたいです。事実、自分がやってきたことに対して(罪悪感を)持っていると思います。言っていることは本当に終始変わらず、これ以上A子さんに迷惑をかけたくないと。

“说实话我不想回答这个问题。事实上他应该对自己做的事情抱有罪恶感。我要说的话始终没变,就是别再给A添麻烦了。”

事務所に対して『結婚報道が出ます』という報告をする際に、『付き合っている人もいました』という話を同時にしないという選択肢もありました。良くない事ではありますが、(すべて報告したことに関しては)彼なりの考えがあっての事だと思うんですよね。

“在他跟事务所报告‘有结婚报道’的时候,他也可以选择不告诉我们‘还有另外在交往的人’。虽然这样做不好,但(在把所有事情都说清楚这件事上)他应该是有自己的想法的”。

事務所としても話をした上で記事になる場合は、認めるところはちゃんと認めましょうと。話し合いをしたところです」

“事务所这方也和他说过,如果要报道的话该承认的就承认吧。这个话题我们也刚刚聊过。”

A子さんにも電話で事実確認を行ったが、体調が思わしくない様子で「お答えすることはできません」と取材に応じることはなかった。

我们也通过电话向A进行了确认,但由于对方身体抱恙,所以回答“我无法回答您的问题”,婉拒了采访。

10年以上交際した恋人の裏切りを知ったA子さんと、夫の不貞行為を知った妻。櫻井はいま、自分の過ちによって傷つけた2人に向き合い始めたところなのだ。

得知交往了10年的恋人背叛了自己的A,和得知了丈夫不贞行为的妻子。由于自己的过错,樱井伤害了两个人,现在正是他直面这两位女性的时候。

一部で不倫が報じられた声優の櫻井孝宏(48)が27日、所属事務所の公式サイトで謝罪した。

27日,被曝出轨的声优樱井孝宏(48岁)在所属事务所官网上进行了道歉。

所属事務所は「櫻井孝宏に関するお詫び」として文書を発表。「応援して下さっている皆様、関係者の皆様、この度の弊社所属 櫻井孝宏に関する報道につきまして、記事に掲載されている女性に対して大変なご迷惑をおかけしましたことを心よりお詫び申し上げます。日頃より応援して下さっている皆様、関係者の皆様にも多大なるご迷惑とご心配をおかけしておりますことをお詫び申し上げます」と謝罪した。

事务所发表了一篇名为“关于樱井孝宏的致歉”的文章。里面的致歉文内容有“一直支持我们的粉丝朋友、相关人员,本次针对敝公司声优樱井孝宏的新闻报道对文章中的女性造成了极大的伤害,真的非常抱歉。也给平日支持我们的粉丝朋友、相关人员带来极大的困扰,让你们担心,真的非常抱歉”。

「このような事態を招いたのは櫻井の不徳の致すところであり、本人も厳粛に受け止め猛省しております」としたうえで「弊社といたしましても今回の問題を重く受け止め、皆様の信頼回復に尽力してまいります」と説明。重ねまして、この度は皆様へ多大なるご迷惑をおかけしております事を深くお詫び申し上げます」と続けた。

接着致歉文中写道“樱井的不道德行为招致这样的祸端,他本人也在严肃对待,进行了深刻的反省”,并说明“敝公司也会严肃处理本次事件,努力恢复大家对我们的信赖”,之后再次致歉称“本次报道给各位带来极大的困扰我们表示深深的致歉”。

櫻井もコメントを発表し、「この度は私の不適切な行動で皆さまにご迷惑をお掛けしてしまいましたことを心よりお詫び申し上げます」と謝罪。「今回の件は私の無責任な振る舞いの結果であり、私の行いは決して許されるものではなく、皆さまのご信頼を裏切る形になり深く反省しております。今後は自分自身の行動を猛省し、失ってしまった信用を回復できるよう誠心誠意努めてまいります。この度は誠に申し訳ございませんでした」とつづった。

樱井也发布了文章,致歉称“本次由于我本人不恰当的行为给各方人员带来困扰,致以深深的歉意”。“本次事件完全是我不负责任的行为导致的,我的作为完全是不可原谅的,背叛了各位对我的信任,对此我会进行深刻反省。今后我会谨慎行为,真心诚意拼尽全力,努力恢复各位对我已经丢失的信赖。本次真的非常抱歉”。

櫻井は9月、一部の報道を受けて、所属事務所が「本人の意向もあり、プライベートに関することは公表しておりませんでしたが、掲載されております記事につきましては事実です」と、元声優の女性と結婚していることを公表。26日配信の「文春オンライン」では、自身のラジオを担当していた放送作家の女性と10年間、結婚を隠したまま交際をし、既婚者であることを知ったショックで女性は救急搬送、放送作家を引退し、9年間続いていた文化放送のラジオ「P.S.元気です。孝宏」も突然終了したと報じられた。

9月,樱井在某些媒体报道中公开了与前女性声优结婚的消息,当时所属公司称“虽然樱井孝宏本人无意公开私事,但该报道确为事实 ”。26日在“文春online”中则报道了樱井与自己广播的女性放送作家隐婚交往十年,对方得知樱井已婚后因打击过大被紧急送往医院,并觉得从放送作家行业引退,持续了9年的文化放送广播《P.S.元気です。孝宏》也突然终止。

櫻井は1996年にテレビアニメの「爆走兄弟レッツ&ゴー!!」で声優デビュー。「おそ松さん」のおそ松、「鬼滅の刃」の冨岡義勇、「呪術廻戦」の夏油傑、「コードギアス」シリーズの枢木スザクなどの声を務めている。

樱井孝宏1996年凭借电视动画《四驱兄弟》正式声优出道。之后曾为《阿松》的小松、《鬼灭之刃》的富冈义勇、《咒术回战》的夏油杰、《反叛的鲁路修》系列的枢木朱雀等角色配音。

对于樱井孝宏的隐婚出轨,日本网友是这样看待的:

由于对方女性不知道樱井已婚,所以他的妻子很难向该女性要求赔偿金。不过,作为樱井这位出轨丈夫的妻子,她可以以出轨为由向樱井要求赔偿金。此外,由于对方女性与樱井之间谈到过结婚事项,所以对方也可以以婚约毁约为由向樱井要求赔偿金,以及以无法继续工作为由要求损失赔偿金。

樱井出演了很多我喜欢的动画作品,是我很喜欢的一位声优。
最近声优有很多出镜的机会,比如说动画的配信节目、见面会等等,几乎可以和上电视的演员们处在同一立场和位置了。所以声优的影响力也是很大的,他们的一言一行也会对饰演过的角色产生影响。
虽说角色是角色,但如果为角色注入生命的声优的评价不好,我们也不能纯粹地去喜欢这个角色了。
虽然很多过去做过错事的人也重新出发再次复出了,但总而言之樱井这次做了错事,希望他能好好反省。

各种意义上我备受打击。
樱井孝宏是我喜欢的一位声优,我一直在支持他。
说实话,我并不关心声优的私生活。
我一直觉得只要他们能做好自己声优的工作就行了。
但是,这件事给对方女性和妻子带来了巨大的伤害,我也不能视而不见。
对方女性还是工作伙伴,这样一来也影响了工作。
今后可能会有很多作品角色会换声优吧,虽然我个人有太多的角色不希望换掉。出轨和劈腿是一件无法原谅的事情,但作为声优我还是非常支持他的,总之现在我的心情非常复杂。

我原来还挺喜欢他的,真的非常遗憾。听说过去还有过脚踏六条船的绯闻,看来原本他的伦理道德观就很薄弱。
明明有那么好的声音,真的太遗憾了。虽然我也好奇他是如何做到隐藏了10年的,但由于我无法代入个人感情,所以只希望他以后不要再担任重要角色了。
恋爱番也别配了。
这段时间只能小心翼翼地工作了吧,然后不知不觉他的位置就会被年轻一辈顶替。
真的太遗憾了。

翻译为沪江日语原创,转载请注明出处。

精彩阅读推荐:文春爆料这位人气声优早已结婚!妻子为前声优……