ロシアによるウクライナへの侵攻が進む中、2005年にリリースされたSMAPの楽曲「Triangle」に注目が集まっている。SMAPファンの間で反戦のメッセージソングとして知られている同曲は、音楽配信サイト「レコチョク」デイリーシングルランキングの2022年2月27日集計分で2位に浮上した。

俄乌战火仍在持续,SMAP于2005年发行的单曲《Triangle》再次引发人们的热议。这首家喻户晓的歌曲一直被粉丝们视为反战歌曲,2月27日该曲在recochoku每日音乐榜单中上升至第2位。

元SMAPの稲垣吾郎さんも28日、パーソナリティを務める「THE TRAD」(TOKYO FM)で同曲を流し、反響が広がった。

28日,SMAP成员稻垣吾郎在由他主持的节目《THE TRAD》(东京 FM)中播放了这首歌,得到了听众们热烈响应。

「今こそ世界中に聞いてほしい」

“现在,想让全世界都听到这首歌”

「Triangle」は、2005年11月にリリースされたSMAPのシングル曲だ。トリノ五輪やバンクーバー五輪、野球のWBCなど、テレビ朝日系スポーツ中継のテーマソングとして使用されていた。

《Triangle》是SMAP于2005年11月发行的单曲。曾多次被选用为朝日电视台体育赛事转播节目的主题曲,包括都灵奥运会、温哥华冬奥会以及世界棒球经典赛等等。

作詞作曲は、SMAPで最も人気のカップリング曲とも称される楽曲「オレンジ」で知られる市川喜康氏が手がけた。サビでは5人が声を合わせ、生命や平和について歌っている。

《Triangle》由市川喜康作词作曲,他因操刀创作了SMAP最具人气的非主打歌曲《Orange》而被乐迷们熟知。在副歌部分,5位成员齐声歌颂着生命与和平。

世界情勢に動揺が広がる中、ファンによるラジオでのリクエストや、SNSでの呼びかけで広まったとみられる。SNSでは、同曲を通し平和を祈るコメントが相次いでいる。

当前世界局势动荡不安,粉丝们通过在广播节目上点播该曲,以及在社交媒体上转发传播,让这首经典老歌再次被聆听传唱。众多网友发表评论,借这首反战歌曲以祈求世界和平。

「今こそ世界中に聞いてほしい」

「SMAPのTriangleが注目されてる。みんな平和を望んでる」

“现在,想让全世界都听到这首歌”

“SMAP的Triangle又被大家想起来了。每个人都在期盼着世界和平”

ラジオや街で「Triangle」を耳にして、改めて平和について考えたという声も目立つ。

一些网友表示,在之声和街边听到《Triangle》时,不禁再一次想到了和平。

「ラジオでさ、SMAPのTriangle流れたんだよね いまの世界情勢のことと重ねたらなんか泣けてきた。平和な世界になってほしい」

「スーパーて買い物中、#triangle が流れてきて涙出そうになって頑張ってこらえた。スーパーで買い物できる事のありがたさ。これ以上同じ尊さの命が奪われませんように、と願うばかり」

“广播开始播放SMAP的Triangle了啊 一想到现在的世界局势,我的眼泪就再也忍不住了。希望世界上再无战争”

“逛超市时听到了#triangle,我当时就情不自已,但拼命忍住了。由衷地感激命运让我此时此刻在超市购物而不是处在战火之中。我现在别无他求,只希望战争不要再去剥夺更多宝贵的生命了”

稲垣吾郎さんは28日、パーソナリティを務める「THE TRAD」(TOKYO FM)のラストで「本日のクロージングソングは、平和への願いを込めてこの曲をお届けします。SMAPで『Triangle』」として同曲を流した。曲が終わるといつもどおりの調子で「まさかの『Triangle』を流してしまいました。懐かしいですね。難しいですね。こんな歌を歌ってたんですか。びっくりしたよ、キーが高くて」と振り返った。

28日,稻垣吾郎在其主持的广播节目《THE TRAD》(东京 FM)接近尾声时伴随着音乐说道“接下来是今天的最后一首歌曲,这首歌寄托了对和平的祈望,感谢聆听SMAP的《Triangle》”。当歌曲播放结束后,他一如既往地说道“没想到会是这首歌啊。真是怀念。这首歌好难唱啊,KEY那么高,我当时是怎么唱上去的”。

稲垣さんがラジオで同曲を流したことに、ツイッターでは「思わず涙こぼれたよ...平和への祈りを込めて...」「吾郎さんが平和への願いを込めてと、自ら #Triangle をかけてくれるなんて感動」などと反響が広がっている。

节目播出后,很快就在推特上被网友热议,“破防了…希望世界和平…”“吾郎桑也在祈求世界和平啊,太感动了,居然播放了#Triangle”…。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

相关阅读推荐:全球议员工资大起底!日本议员国会直播打瞌睡,年收160多万元…?