日语学习最先接触的就是五十音图,学习50个声像图时,日语发音你应该注意什么呢?下面,我们一起来详细了解。

1. 吸气声和非吸气声。

如果仔细听教材录音、或者动漫日剧里かたぱ行的发音,可能会发现:听起来有点像它们分别对应的浊音。

这其实就是“送气音”和“不送气音”的差别。

所谓吸气音,就是发音时发出的气流;

另一方面,不吸气的声音是一种没有或更少气流被发出的声音。

在听觉感知方面,吸气声沉重、僵硬;不吸气的声音更轻更流畅。

那么为什么会有吸气声和非吸气声呢?

日语发音我们知道日语是世界上最快的语言之一。为了达到这个速度,除了减少嘴巴的运动,最重要的是发音要简单。

而另一方面,动作越高跷、吐气越吃力,就不符合“发音容易”的标准,说话速度也会变慢。

这样,就产生了不吸气的声音。

事实上,这种不吸气的声音并不是日本人独有的。

有关日语的考试如果你在看美剧的时候稍加注意,你会发现英语中也有这种“听不清”的现象。

例如,单词water,如果你是一个外国人,他们经常使用与wader相似的发音。

这是语言朝着“说得更容易”的目标发展的自然结果。

那么,不吸气的声音和沉闷的声音有什么区别呢?

一般来说,声带不会振动,就像没有声音和半声音的声带一样。

发声时,声带会震动。

2,が行的美化

当听日本和仔细研究,更加正式,我们有时候会觉得:播音员が线似乎不像我们。

他们的が,有点类似于将“ん”和“あ”压缩在一个节拍里连读发出来的。

事实上,这可能被称为“浊音不吸气”,即声带振动,但不吸气或少吸气。

但是这种发音,在日本很多年轻人都没有注意到,只有在对发音要求较高的广播、新闻、配音等行业才有所体现。

所以,对于这个,你可以选择是否练习,因为你喜欢。

说了这么多关于日语发音的事,最后我想给大家打气。

有关日语的考试正如普通话对许多中国人来说不太标准一样,日语的发音也不太标准。只要我们多注意试着去纠正它。

即使是配音演员,有时发音也不太标准

就像我的男神OnoD ono daisuke。

他え发音,嘴总是那么一些比其他的大,有点接近汉语拼音ai的趋势。

因此,他在声音上的动画,辨识度实在太高了

基本上,当你张开嘴的时候,你能通过他的声音认出他;

即使声音变化太大,一听发音,也能立即识别出来。

以上就是日语发音要关注的一些细节,希望可以给大家学习带来帮助。